The River Paroles Traduction Française
La Hollandaise et le Duc - La rivière
The Dutchess and The Duke - The River paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
The Dutchess and the Duke: The River
La Hollandaise et le Duc : La rivière
I went down to the river, I jumped right in and I drowned
Je suis descendu à la rivière, j'ai sauté dedans et je me suis noyé
But there was nobody to see me so I was never found
Mais il n'y avait personne pour me voir donc je n'ai jamais été retrouvé
Nobody to come and call out my name and drag back my body to the ground
Personne pour venir crier mon nom et ramener mon corps au sol
And that's how I always remember the day...
Et c'est comme ça que je me souviens toujours de ce jour...
I went out to desert I laid right down and died
Je suis allé dans le désert, je me suis allongé et je suis mort
Wolves were eating my fingers and the vultures were coming for my eyes
Les loups me mangeaient les doigts et les vautours venaient me chercher les yeux
With scorpions crawling all over my face my body was covered with flies
Avec des scorpions rampant sur mon visage, mon corps était couvert de mouches
And that's how I always remember the day...
Et c'est comme ça que je me souviens toujours de ce jour...
That I was born... born... born... born
Que je suis né... né... né... né
And every time the words still ring
Et chaque fois que les mots sonnent encore
And all the scars still feel the same
Et toutes les cicatrices sont toujours les mêmes
And all the words don't mean a thing
Et tous les mots ne veulent rien dire
I know the pain will start again
Je sais que la douleur va recommencer
If there's a darkness in my soul
S'il y a une obscurité dans mon âme
When will the darkness have a name
Quand les ténèbres auront-elles un nom
I'm moving faster and faster away
Je m'éloigne de plus en plus vite
I'm moving faster and faster away
Je m'éloigne de plus en plus vite
(Guitar solo, play verse chords)
(Solo de guitare, jouer des accords de couplet)
I went up to the mountain, I buried myself in a cave
Je suis monté à la montagne, je me suis enterré dans une grotte
I made my peace with the silence, and I knew I would not be saved
J'ai fait la paix avec le silence et je savais que je ne serais pas sauvé
I heard not a word nor whisper, and I quietly faded away
Je n'ai entendu ni un mot ni un murmure, et je me suis évanoui tranquillement
And that's how I always remember the day...
Et c'est comme ça que je me souviens toujours de ce jour...
That I was born... born... born... born
Que je suis né... né... né... né
And all the faces start to fade,
Et tous les visages commencent à s'estomper,
All the mistakes that I have made
Toutes les erreurs que j'ai faites
And now the clouds can melt away
Et maintenant les nuages peuvent fondre
And now the sun can shine again
Et maintenant le soleil peut à nouveau briller
If there's a darkness in my soul
S'il y a une obscurité dans mon âme
I'll let the darkness walk with me
Je laisserai les ténèbres marcher avec moi
I'm moving faster and faster away
Je m'éloigne de plus en plus vite
I'm moving faster and faster away
Je m'éloigne de plus en plus vite
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
