Dogtown Текст Песни Перевод на Русский

Фрателлис - Догтаун

by The Fratellis

The Fratellis - Dogtown: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Dogtown - The Fratellis
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Fratellis Dogtown

| C#5 E B5 F# | B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5 |
| C#5 E B5 F# | B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5 |
____________________________________________________
____________________________________________________
Dogtown
Догтаун
(The Fratellis)
(Фрателлис)
Capo: 2
Капо: 2
||: C#5 E B5 F# | B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5 :||
||: C#5 E B5 F# | B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5 :||
There's a snakeskin bedroom bang in the middle
Посередине челка из змеиной кожи
B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5
B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5
Of a fun????ny little place called "Hell." (Oh well.)
О забавном местечке под названием «Ад». (Ну ладно.)
Everybody there's got trouble by the dozen
У всех там проблемы дюжины
B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5
B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5
It's a lone-ly little place to dwell . .
Это одинокое маленькое место для проживания. .
. Hope I don't make the trip through the floor
. Надеюсь, я не совершу путешествие по полу
You told me once, "I want it but you wanted it more"
Однажды ты сказал мне: «Я хочу этого, но ты хотел этого больше»
||: C#5 E B5 F# | B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5 :||
||: C#5 E B5 F# | B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5 :||
I know kung fu, you know nothing
Я знаю кунг-фу, ты ничего не знаешь
B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5
B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5
But toge????-ther we can make it real. (Good deal.)
Но вместе????-там мы сможем воплотить это в жизнь. (Хорошая сделка.)
Kicking our own way out of every prison
Выбираемся из каждой тюрьмы по-своему
B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5
B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5
With my brains and your high heels . .
С моими мозгами и твоими высокими каблуками. .
. Love your myth coupled with your vast ocean . .
. Любите свой миф в сочетании с вашим огромным океаном. .
Take my eyes as the prize for your devotion . .
Возьми мои глаза в награду за свою преданность. .
. Oh take me to El Rey I got this real need to pray
. О, отвези меня в Эль Рей, мне действительно нужно молиться.
. Come find me where the vampires all keep their heads on display
. Найди меня там, где все вампиры выставляют свои головы напоказ.
. I'm a new man living in a old skin
. Я новый человек, живущий в старой коже
. I've been dead to you ever since Berlin
. Я был мертв для тебя с тех пор, как в Берлине
. Oh teacher, I'm restless, just say the word and I'll be blameless
. О, учитель, я беспокойный, просто скажи слово, и я буду безупречен
Make me a saint I'll be the voice of restraint
Сделай меня святым, я буду голосом сдержанности
I'll take their bullwhips and stones without a hint of complaint
Я возьму их кнуты и камни без намека на жалобу.
||: C#5 E B5 F# | B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5 :||
||: C#5 E B5 F# | B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5 :||
I met God in Dogtown isn't it
Я встретил Бога в Догтауне, не так ли?
B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5
B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5
A fun??-ny thing to know you've died? (Doves cried.)
Забавно??-приятно знать, что ты умер? (Голуби плакали.)
Angels wept just as if I was a brother
Ангелы плакали, как будто я брат
B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5
B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5
And sang the blues for my bride . .
И спел блюз для своей невесты. .
I've been keeping time in a skeleton soul band
Я держал время в скелетной соул-группе
B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5
B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5
Don't it make your heart just bleed? (In-deed.)
Разве это не заставляет твое сердце кровоточить? (Действительно.)
Keeping my nose clean, hoping I can crash land
Держу нос в чистоте, надеясь, что смогу приземлиться
B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5
B5 > C#5 C#5 B5 C#5 E5 C#5
Back where I've got mouths to feed . .
Туда, где мне есть, что кормить. .
. I'll be home once I've paid for my confusion . .
. Я вернусь домой, как только расплачусь за свое замешательство. .
You'll see me in the fires of your own disillusion . . .
Ты увидишь меня в огне собственного разочарования. . .
1 3 1 3 & 4 &
1 3 1 3 и 4 &

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.