The Backseat Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Gaslight Marşı - Arka Koltuk

by The Gaslight Anthem

The Gaslight Anthem - The Backseat şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

The Backseat - The Gaslight Anthem
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Gaslight Anthem The Backseat

So this is mainly for acoustic guitar. have fun & comment please.
Yani bu esas olarak akustik gitar içindir. İyi eğlenceler ve yorum yapın lütfen.
Play the G (320033) and alternatively you can play the F/C (x33210)for the F
G'yi (320033) oynatın ve alternatif olarak F için F/C'yi (x33210) oynatabilirsiniz.
Intro Am G F C Am G F F
Giriş Am G F C Am G F F
Verse: C G Am F
Ayet: C G Am F
In the backseats of burned out cars.
Yanmış arabaların arka koltuklarında.
In the disenchantment lane.
Hayal kırıklığı şeridinde.
The ideal angels twist and turn, ask forgiveness for future mistakes.
İdeal melekler bükülür ve dönerler, gelecekteki hatalar için af dilerler.
But you and I we've been through this.
Ama sen ve ben bunu yaşadık.
Maybe a 100 times before.
Belki daha önce 100 kere.
Always hitching rides with strangers.
Her zaman yabancılarla otostop çekiyoruz.
Papa warned us about before
Babam bizi daha önce uyarmıştı
Chorus:
Koro:
But you know the summer always brought it.
Ama biliyorsun ki yaz her zaman onu getirirdi.
That wild and reckless breeze.
O vahşi ve pervasız esinti.
And in the backseat, we're just trying to find some room for our knees.
Ve arka koltukta dizlerimize biraz yer bulmaya çalışıyoruz.
And in the backseat, we're just trying to find some room to breathe.
Ve arka koltukta nefes alacak yer bulmaya çalışıyoruz.
Verse 2:
Ayet 2:
And in the wild desert sun, we drove straight on through the night.
Ve vahşi çöl güneşinin altında, gece boyunca yolumuza devam ettik.
We rode a fever out of Austin, Dreamed of California nights.
Austin'den heyecanla çıktık, California gecelerini hayal ettik.
Come July, we'll ride the Ferris Wheel, Go round and round and round.
Temmuz geldiğinde dönme dolaba bineceğiz, Döneceğiz, döneceğiz.
And If you never let me go, well I will never let you down.
Ve eğer beni asla bırakmazsan, ben de seni asla hayal kırıklığına uğratmayacağım.
Chorus:
Koro:
But you know the summer always brought it.
Ama biliyorsun ki yaz her zaman onu getirirdi.
That wild and reckless breeze.
O vahşi ve pervasız esinti.
And in the backseat, we're just trying to find some room for our knees.
Ve arka koltukta dizlerimize biraz yer bulmaya çalışıyoruz.
And in the backseat, we're just trying to find some room to breathe.
Ve arka koltukta nefes alacak yer bulmaya çalışıyoruz.
And now in the backseat, we're just trying to find some room to breathe.
Ve şimdi arka koltukta nefes alacak yer bulmaya çalışıyoruz.
Bridge:
Köprü:
And these cowboys all go crazy in the heat.
Ve bu kovboyların hepsi sıcaktan çıldırıyor.
Chasing the lights in all the girls
Bütün kızların içindeki ışıkları kovalıyorum
Along the Santa Anna streets that they're just dying to meet.
Tanışmak için can attıkları Santa Anna sokaklarında.
It meant nothing to me.
Benim için hiçbir şey ifade etmiyordu.
You know the summer always brought it.
Bilirsin, yaz her zaman onu getirirdi.
That wild and reckless breeze.
O vahşi ve pervasız esinti.
And in the backseat we're just trying to find some room for our knees.
Ve arka koltukta dizlerimize biraz yer bulmaya çalışıyoruz.
Hey!
Hey!
Outro:
Çıkış:
play like this
böyle oyna
So thats basically it... I don't know exactly the end of the song, so if someone
Yani temelde bu kadar... Şarkının sonunu tam olarak bilmiyorum, yani eğer birisi
knows it, it would be great.
bunu biliyor, harika olurdu.
Please comment.corrections are welcome.
Lütfen yorum yapın. düzeltmeler memnuniyetle karşılanır.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.