Is It Any Wonder 歌詞 日本語訳

グラスルーツ - それは不思議なことですか

by The Grass Roots

The Grass Roots - Is It Any Wonder の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Is It Any Wonder - The Grass Roots
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Grass Roots Is It Any Wonder

Date: Mon, 20 Apr 1998 16:21:04 -0400
日付: 1998 年 4 月 20 日月曜日 16:21:04 -0400
From: Andrew Rogers
差出人: アンドリュー・ロジャース
Subject: g/grass_roots/is_it_any_wonder.crd
件名: g/grass_roots/is_it_any_wonder.crd
Also recorded by the Turtles on their _Golden Hits_ LP; their version omits
タートルズも「ゴールデン ヒッツ」LP に録音しました。彼らのバージョンでは省略されています
the bridge.
橋。
"Is It Any Wonder"
「何か不思議なことはありますか?」
(P. F. Sloan - Steve Barri)
(P.F.スローン - スティーブ・バリ)
Intro:
イントロ:
acoustic 12-string (2X; bass enters 2nd time):
アコースティック 12 弦 (2X、ベースが 2 回目に入ります):
Verse 1:
1節:
You see things in me
あなたは私の中にあるものを見ています
That nobody else could see
他の人には見えないこと
D Bm D E A (N.C.)
D Bm D E A (NC)
Or had looked quite deep enough to find
あるいは、見つけられるほど深く調べた
bass:
ベース:
v v v v
vvvv
You passed over all my faults
あなたは私の欠点をすべて乗り越えてくれました
And still came through it all
それでもすべてを乗り越えてきた
When no-one else would have taken the time
他の誰も時間が取らなかったであろうときに
And without as much as a word or a touch
そして、一言も触れずに
You had me wanting you
あなたは私にあなたを望んでいた
Chorus:
コーラス:
Is it any wonder
それは不思議なことですか
Is it any wonder
それは不思議なことですか
Is it any wonder
それは不思議なことですか
I love you like I do
私はあなたを私と同じように愛しています
Is it any wonder
それは不思議なことですか
1,3,4:
1、3、4:
(wonder...)
(不思議…)
2:
2:
(wonder)
(不思議)
Verse 2:
2節:
In a world of fakery
偽物の世界で
Your touch of sincerity
あなたの誠実なタッチ
I have come to depend upon
依存するようになった
Seems you know just what to say
何を言えばいいのかわかっているようですね
When the mood I'm in is gray
気分が灰色のとき
And your smile works like a magic wand
そしてあなたの笑顔は魔法の杖のように機能します
And on top of this, how could anyone resist
それに加えて、どうやって抵抗できるだろうか
Wanting to be a part of you
あなたの一部になりたい
(repeat chorus)
(コーラスを繰り返す)
Bridge:
ブリッジ:
I know I've never loved anyone like this before
私はこれまでにこれほど誰かを愛したことがないことを知っています
And baby, what I'm feelin', I can't be concealing
そしてベイビー、私が感じていることを隠すことはできない
Any more (anymore) No more (anymore) No more
これ以上 (もう) これ以上 (これ以上) これ以上
(repeat chorus 2X; fade 2nd time)
(コーラスを 2 回繰り返し、2 回目はフェードします)
-- another ace 60's tab from Andrew Rogers
-- アンドリュー・ロジャースによるもう 1 つのエース 60 年代のタブ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.