Good Excuse 歌詞 日本語訳
ジョン・バトラー・トリオ - 良い言い訳
The John Butler Trio - Good Excuse の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
GOOD EXCUSE-JOHN BUTLER TRIO
良い言い訳-ジョン・バトラー・トリオ
Email:pete_buzz_2431@hotmail.com
電子メール:pete_buzz_2431@hotmail.com
This song is one of the best songs for guitar players up and coming.
この曲は、新進気鋭のギタリストにとって最高の曲の 1 つです。
This song absulutley sounds awsome on my 12 string.
この曲は私の12弦では絶対に最高に聞こえます。
HERE IS A LINK TO THE VIDEO CLIP: http://www.youtube.com/watch'v=DL6VeE0Iyho
ビデオクリップへのリンクはこちらです: http://www.youtube.com/watch'v=DL6VeE0Iyho
Always play A and G as a bare chord because that is the way that the man him self JOHN
常に A と G を裸のコードで演奏するのがジョン自身のやり方だからです
playes it.
それを再生します。
INTRO:
イントロ:
WHEN PLAYING THIS SECTION PLUCK THE STRINGS DON'T STRUM
このセクションを弾いても弦が鳴らない
VERSE:
詩:
PRE CHORUS:
プレコーラス:
OH WONT YOU JUST WAKE UP FEEL THE HUMMIN
ああ、目を覚ましてハミンを感じてみませんか
CHORUS:
コーラス:
GO TAKE A STEP OUT SIDE SEE WHATS SHAKING IN THE REAL WORLD
一歩外に出て、現実の世界で何が揺れているか見てみましょう
LYRICS:
歌詞:
VERSE:1
詩:1
All around i see rainning
周りには雨が降っているのが見えます
things dont seem to go my way
物事が思い通りにいかないようです
got a dark cloud thats hanging
暗い雲が立ち込めている
and it seems to follow me
そしてそれは私を追いかけているようです
PRE-CHORUS:
プリコーラス:
oh wont you just wake up feel the hummin
ああ、ハミンを感じながら目覚めてみませんか
this crule world is giving you better start running
この残酷な世界はあなたにもっと良い走りを与えてくれる
catch up with your life ah catch on up
あなたの人生に追いついて、ああ追いついて
befor the hole thing is through
穴が通り抜ける前に
have you wonce have you twice
二度ありましたか
have you ever gone see die
死ぬのを見に行ったことがありますか
really good boy you good god go an make a lover better look around
本当にいい子だよ、いい神様、恋人を作ってもっと周りを見回してね
you are just a nother white boy thinking your so hard
あなたは自分のことをとても真剣に考えている、ただの白人の少年です
go take a step out side see whats shakin in the real world
一歩外に出て、現実世界で何が揺れているか見てみましょう
CHORUS:
コーラス:
go take a look out side see whats shakin in the real world
外を見に行って、現実世界で何が起こっているか見てみましょう
go take a step out side see whats shakin in the real world
一歩外に出て、現実世界で何が揺れているか見てみましょう
VERSE:2 A#,G# x4
VERSE:2 A#,G# x4
but you dont know how my heart amends
でも君は僕の心がどうやって改心するのか知らないだろう
i really got a good excuse to complane
本当に文句を言う良い言い訳ができた
my parents got the voice cant yelled the pain
両親は痛みを叫べない声を手に入れた
and know theres is only cheap regrets
そして、そこには安っぽい後悔しかないことを知っている
i geuse thats just the way it be
それはまさにその通りだと思います
isnt the world o how i say mean
世界は私の言い方が意地悪じゃないですか
oh and now you are realing realy bugging
ああ、そして今、あなたは本当に迷惑しているのです
yes you are bugging me can you just shut right up
はい、あなたは私を悩ませています、すぐに黙ってもらえますか
your coat is overflowing overflowing
あなたのコートは溢れて溢れています
and you think t is a deed
そしてあなたはそれが行為だと思っています
you dont even know what side you are bouchin for
あなたは自分がどちら側に味方しているのかさえ知りません
boy would you turn your game boy off
ボーイ、ゲームボーイの電源を切ってもらえませんか
stop pretendin its you aggainst the world
世界に対して自分のふりをするのはやめてください
i am sick and i am tired
私は病気で疲れています
of hearing you always say i realy got a good excuse to complain
あなたがいつも言っていることを聞いて、私は本当に文句を言う良い言い訳を得ました
my parents got the voice cant yelled the pain
両親は痛みを叫べない声を手に入れた
CHORUS:
コーラス:
go take a look out side see whats shakin in the real world
外を見に行って、現実世界で何が起こっているか見てみましょう
go take a step out side see whats shakin in the real world
一歩外に出て、現実世界で何が揺れているか見てみましょう
go take a look out side see whats shakin in the real world
外を見に行って、現実世界で何が起こっているか見てみましょう
go take a step out side see whats shakin in the real world
一歩外に出て、現実世界で何が揺れているか見てみましょう
SORRY I CANT BRING YOU THE SOLO AT THIS STAGE BUT I WILL GET IT.
申し訳ありませんが、この段階ではソロをお届けできませんが、必ずお届けします。
CHORUS:
コーラス:
go take a look out side see whats shakin in the real world
外を見に行って、現実世界で何が起こっているか見てみましょう
go take a step out side see whats shakin in the real world
一歩外に出て、現実世界で何が揺れているか見てみましょう
go take a look out side see whats shakin in the real world
外を見に行って、現実世界で何が起こっているか見てみましょう
go take a step out side see whats shakin in the real world
一歩外に出て、現実世界で何が揺れているか見てみましょう
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
