This Is Your Life Testo Traduzione Italiana

I Killers - Questa è la tua vita

by The Killers

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Killers This Is Your Life

The Killers
Gli assassini
8 December 2008
8 dicembre 2008
Intro:
Introduzione:
Verse 1:
Verso 1:
Candy talks to strangers, thinks her life's in danger.
Candy parla con sconosciuti, pensa che la sua vita sia in pericolo.
No-one gives a damn about her hair.
A nessuno frega niente dei suoi capelli.
It's lonely down on Track Street, she used to go by Jackie.
È solitario giù a Track Street, lei andava da Jackie.
The cops, they'll steal your dreams and they'll kill your prayers.
I poliziotti ti ruberanno i sogni e uccideranno le tue preghiere.
Chorus 1:
Coro 1:
Take a number where the blood just barely dried.
Prendi un numero in cui il sangue si è appena asciugato.
Wait for something better, no-one behind you watching your shadows.
Aspetta qualcosa di meglio, nessuno dietro di te guarda le tue ombre.
This feeling won't go.
Questa sensazione non se ne andrà.
Verse 2:
Verso 2:
Crooked wheels keep turning - children, are you learning?
Le ruote storte continuano a girare: bambini, state imparando?
Aclimatise but don't you lose the plot.
Acclimatati ma non perdere la trama.
A history of blisters, your brothers and your sisters.
Una storia di vesciche, i tuoi fratelli e le tue sorelle.
Somewhere in the pages we forgot.
Da qualche parte nelle pagine che abbiamo dimenticato.
Chorus 2:
Coro 2:
Take a number Jackie where the blood just barely dried, you know I'm on your side.
Prendi un numero Jackie dove il sangue si è appena asciugato, sai che sono dalla tua parte.
Wait for something better, no-one behind you watching your shadows.
Aspetta qualcosa di meglio, nessuno dietro di te guarda le tue ombre.
You gotta be stronger than the story, don't let it blind you, rivers are shallow.
Devi essere più forte della storia, non lasciarti accecare, i fiumi sono poco profondi.
This feeling won't go.
Questa sensazione non se ne andrà.
Middle Eight:
Otto centrale:
And the sky is full of dreams, but you don't know how to fly.
E il cielo è pieno di sogni, ma tu non sai volare.
I don't have a simple answer, but I know that I could answer.
Non ho una risposta semplice, ma so che potrei rispondere.
Outro:
Conclusione:
Something better.
Qualcosa di meglio.
This feeling won't go.
Questa sensazione non se ne andrà.
Wait for it, wait for it, wait for it, wait for it.
Aspettalo, aspettalo, aspettalo, aspettalo.
Chords:
Accordi:
NB: Chords not in brackets fall on the first beat of the bar
NB: Gli accordi non tra parentesi cadono sul primo movimento della battuta
Chords in brackets fall on the third beat of the bar
Gli accordi tra parentesi cadono sul terzo movimento della battuta

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.