This Is Your Life Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Zabójcy - to jest twoje życie
by The Killers
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Killers
Zabójcy
8 December 2008
8 grudnia 2008 r
Intro:
Wprowadzenie:
Verse 1:
Werset 1:
Candy talks to strangers, thinks her life's in danger.
Candy rozmawia z nieznajomymi, myśli, że jej życie jest w niebezpieczeństwie.
No-one gives a damn about her hair.
Nikt nie przejmuje się jej włosami.
It's lonely down on Track Street, she used to go by Jackie.
Na Track Street jest samotnie, zwykła jeździć przez Jackie.
The cops, they'll steal your dreams and they'll kill your prayers.
Policjanci ukradną ci sny i zabiją twoje modlitwy.
Chorus 1:
Refren 1:
Take a number where the blood just barely dried.
Weź numer, w którym krew ledwo zaschła.
Wait for something better, no-one behind you watching your shadows.
Poczekaj na coś lepszego, nikt za tobą nie będzie obserwował twoich cieni.
This feeling won't go.
To uczucie nie minie.
Verse 2:
Werset 2:
Crooked wheels keep turning - children, are you learning?
Krzywe koła się kręcą - dzieci, uczycie się?
Aclimatise but don't you lose the plot.
Zaaklimatyzuj się, ale nie trać fabuły.
A history of blisters, your brothers and your sisters.
Historia pęcherzy, waszych braci i sióstr.
Somewhere in the pages we forgot.
Gdzieś na stronach zapomnieliśmy.
Chorus 2:
Chór 2:
Take a number Jackie where the blood just barely dried, you know I'm on your side.
Weź numer Jackie, gdzie krew ledwo zaschła, wiesz, że jestem po twojej stronie.
Wait for something better, no-one behind you watching your shadows.
Poczekaj na coś lepszego, nikt za tobą nie będzie obserwował twoich cieni.
You gotta be stronger than the story, don't let it blind you, rivers are shallow.
Musisz być silniejszy niż historia, nie pozwól, żeby cię oślepiła, rzeki są płytkie.
This feeling won't go.
To uczucie nie minie.
Middle Eight:
Środkowa ósemka:
And the sky is full of dreams, but you don't know how to fly.
A niebo jest pełne marzeń, a ty nie umiesz latać.
I don't have a simple answer, but I know that I could answer.
Nie mam prostej odpowiedzi, ale wiem, że mogłabym odpowiedzieć.
Outro:
Zakończenie:
Something better.
Coś lepszego.
This feeling won't go.
To uczucie nie minie.
Wait for it, wait for it, wait for it, wait for it.
Czekaj na to, czekaj na to, czekaj na to, czekaj na to.
Chords:
Akordy:
NB: Chords not in brackets fall on the first beat of the bar
Uwaga: akordy nieujęte w nawiasach przypadają na pierwszą takt taktu
Chords in brackets fall on the third beat of the bar
Akordy w nawiasach przypadają na trzecie uderzenie taktu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
