Modern Life Has Let Me Down Versuri Traducere în Română
The King Blues - Viața modernă m-a dezamăgit
The King Blues - Modern Life Has Let Me Down versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
From the view in the office on the 16th floor
Din vedere în biroul de la etajul 16
That you gave 21 years for
Pentru care ai dat 21 de ani
Staring out the window at the big bilboard
Privind pe fereastră la panoul mare
To remind you what your fighting for
Pentru a-ți aminti pentru ce lupți
It's this guys life with his flawless smile
Este viața acestui tip cu zâmbetul lui impecabil
His beautiful wife and his perfect child
Frumoasa lui soție și copilul lui perfect
So to buy and be be this guy you choose
Deci să cumperi și să fii tipul pe care îl alegi
And remind yourself that your tie is not a noose
Și reamintește-ți că cravata ta nu este un laț
Freedom is not a coffee break with your boss
Libertatea nu este o pauză de cafea cu șeful tău
Eat, sleep, breath at pre-destined stops
Mâncați, dormiți, respirați la opriri prestabilite
And Xerox 100 times
Și Xerox de 100 de ori
Now 100 people read what bored you to write
Acum 100 de oameni citesc ce te-a plictisit să scrii
Cos we can all be bored as a team after all
Pentru că toți ne putem plictisi ca o echipă până la urmă
Ain't that the American dream?
Nu este visul american?
If that's the dream and you can't shake it up
Dacă acesta este visul și nu îl poți scutura
Then please wake me up
Atunci te rog trezește-mă
horus
horus
The worlds closing in, I'm kicking out
Lumile se apropie, le dau afară
They can't hear me when I shout
Ei nu mă aud când strig
That modern life, Modern life has let me down
Viața modernă, viața modernă m-a dezamăgit
It's soul destroying don't you love it?
Distruge sufletul, nu-ți place?
You can take this job and shove it
Poți să iei această slujbă și să o împingi
Modern life, Modern life has let me down
Viața modernă, viața modernă m-a dezamăgit
ridge 1
creasta 1
Modern life, Modern life, Modern life, has let me down (x2)
Viața modernă, viața modernă, viața modernă m-a dezamăgit (x2)
Come home and slam the door of your 4x4
Vino acasă și trântește ușa 4x4-ului tău
That you never had and never will have a use for
Pentru care nu ai avut și nu vei avea niciodată un folos
And take a walk through the uniform lawn
Și fă o plimbare prin gazonul uniform
Knowing you will die in the town you were born
Știind că vei muri în orașul în care te-ai născut
A pre-packaged meal, a pre-packaged plate
O masă preambalată, o farfurie preambalată
In front of the tv on a pre-packaged tray
În fața televizorului pe o tavă preambalată
The choice to be free
Alegerea de a fi liber
And we choose to be like everybody else
Și alegem să fim ca toți ceilalți
horus
horus
The worlds closing in, I'm kicking out
Lumile se apropie, le dau afară
They can't hear me when I shout
Ei nu mă aud când strig
That modern life, Modern life has let me down
Viața modernă, viața modernă m-a dezamăgit
It's soul destroying don't you love it?
Distruge sufletul, nu-ți place?
You can take this job and shove it
Poți să iei această slujbă și să o împingi
Modern life, Modern life has let me down
Viața modernă, viața modernă m-a dezamăgit
ridge 2
creasta 2
Modern life, Modern life, Modern life, has let me down
Viața modernă, viața modernă, viața modernă, m-a dezamăgit
Modern life, Modern life, Modern life, has let me down
Viața modernă, viața modernă, viața modernă, m-a dezamăgit
Whatever happened to the love and the unity
Orice s-a întâmplat cu iubirea și unitatea
The building up of the community
Construirea comunității
Cos now it's all opportunity
Pentru că acum totul este o oportunitate
It's like the ocean's tainted with impurity
E ca și cum oceanul ar fi pătat de impurități
So when the norm is the lunicy
Deci când norma este lunicy
And they tell you to jump do you agree?
Și îți spun să sari, ești de acord?
If I don't well they're suing me
Dacă nu fac bine, mă dau în judecată
It's like you don't know what you do to me
Parcă nu știi ce-mi faci
Well you shut me up and you shout me out
Ei bine, tu mă taci și mă strigi
And you tell me like there never was a doubt
Și îmi spui ca și cum nu a existat niciodată o îndoială
That it's all planned out, how I'll be living
Că totul este planificat, cum voi trăi
They dangle a carrot to keep me driven
Atârnă un morcov ca să mă țină condus
But now I'm killing anything I'm given
Dar acum omor tot ce mi se oferă
Cos I will never give in
Pentru că nu voi ceda niciodată
I'll take a hammer, and with precisition
Voi lua un ciocan, și cu precizie
Tear up the newspaper, and smash the television
Rupe ziarul și sparge televizorul
horus
horus
The worlds closing in, I'm kicking out
Lumile se apropie, le dau afară
They can't hear me when I shout
Ei nu mă aud când strig
That modern life, Modern life has let me down
Viața modernă, viața modernă m-a dezamăgit
It's soul destroying don't you love it?
Distruge sufletul, nu-ți place?
You can take this job and shove it
Poți să iei această slujbă și să o împingi
Modern life, Modern life has let me down
Viața modernă, viața modernă m-a dezamăgit
oda
oda
Modern life, Modern life, Modern life, has let me down (x4)
Viața modernă, viața modernă, viața modernă m-a dezamăgit (x4)
Modern life, Modern life, Modern life, has let me down
Viața modernă, viața modernă, viața modernă, m-a dezamăgit
N.C
N.C
Modern life, Modern life, Modern life, has let me down
Viața modernă, viața modernă, viața modernă, m-a dezamăgit
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
