To Morrow 歌詞 日本語訳

キングストン・トリオ - To Morrow

by The Kingston Trio

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Kingston Trio To Morrow

I started on a journey, about a year ago
旅を始めたのは約1年前
To a little town called Morrow in the State of Ohio
オハイオ州のモローという小さな町へ
I've never been much of a traveller, and I really didn't know
私はあまり旅行者ではなかったので、まったく知りませんでした
That Morrow was the hardest place I'd ever try to go
モローは私がこれまでに行こうとしていた中で最も難しい場所だった
So I went down to the station for my ticket and applied
それで駅に行って切符を買って申し込みました
For tips regarding Morrow, not expecting to beguiled
モローに関するヒントについては、惑わされることを期待しないでください
Said I, "My friend, I'd like to go to Morrow and return
私は言った、「友よ、モローに行って帰りたいのですが」
No later than tomorrow, for I haven't time to burn"
遅くても明日までに、燃えている時間がないから」
Said he to me, "Now let me see if I have heard you right
彼は私に言った、「さあ、あなたの言うことが正しく聞こえたかどうか見てみましょう」
You'd like to go to Morrow and return tomorrow night
あなたはモローに行き、明日の夜に戻りたいと思っています
You should have gone to Morrow yesterday and back today
昨日モローに行って今日戻るべきだった
For the train that goes to Morrow is a mile upon its way
モロー行きの列車は1マイル先だから
"If you had gone to Morrow yesterday, now don't you see
「もしあなたが昨日モローに行っていたら、今はわかりませんか?」
You could have gone to Morrow and returned today at three
モローに行って今日の3時に戻ってくることもできただろう
For the train today to Morrow, if the schedule is right
スケジュールが合えば、今日のモロー行きの電車です
Today it goes to Morrow and returns tomorrow night"
今日は明日に行き、明日の夜に戻ってきます。」
Said I, "My friend, it seems to me you're talking through your hat
私は言った、「友人よ、あなたは帽子越しに話しているように思えます」
There is a town named Morrow on the line now tell me that"
今、線上にモローという名前の町がある、それを教えて」
"There is," said he, "but take from me a quiet little tip
「それはあるよ」と彼は言った、「でも、ちょっとしたヒントを私から受け取ってください」
To go from here to Morrow is a fourteen hour trip
ここからモローまでは14時間の旅です
"The train today to Morrow leaves today at 8:35
「今日のモロー行きの電車は今日の8時35分に出発します
At half-past ten tomorrow is the time it should arrive
明日の10時半が到着予定時間です
So if from here to Morrow is a fourteen hour jump
つまり、ここから明日までが 14 時間のジャンプだとすると、
Can you go today to Morrow and get back today, you chump?"
今日モローに行って今日戻ってくることができるか、この野郎?」
Said I, "I'd like to go to Morrow, but can I go today
「モローに行きたいけど今日行ってもいいですか?」
And get to Morrow by tonight, if there is no delay?"
それで、遅れなければ今夜までにモローに着く?」
"Well, well," said he to me, "and I've got no more to say
「まあ、まあ」と彼は私に言った、「そして私にはこれ以上言うことはない」
Can't get anywhere tomorrow and get back again today"
明日はどこにも行けないし、今日また戻ってくることはできない」
Said I, "I guess you know it all, but kindly let me say
私は言った、「あなたはすべて知っていると思いますが、親切に言わせてください」
How can I get to Morrow if I leave this town today?"
今日この町を出たら、どうやってモローに行くことができますか?」
Said he, "You cannot go to Morrow any more today
彼は言った、「今日はもうモローには行けない」
'Cause the train that goes to Morrow is a mile upon its way."
だってモロー行きの電車は1マイル先ですよ。」
I was so disappointed, I was mad enough to swear
とてもがっかりして、悪態をつきたくなるほど怒っていました
The train had gone to Morrow and had left me standing there
電車はモローに行き、私はそこに立ったままになってしまった
That man was right in telling me that I was a howling jay
あの男の、私が遠吠えするカケスだと言ったのは正しかった
I could not go to Morrow, so I guess in town I'll stay
モローには行けなかったので、街に残ると思います

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.