Carried Away Letra Traducción al Español

Los locos - Llevado

by The Kooks

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Kooks Carried Away

The Kooks ? Carried Away
¿Los chiflados? llevado lejos
You can find an acoustic version of the song here:
Puedes encontrar una versión acústica de la canción aquí:
http://www.youtube.com/watch'v=eCNvDx-xC5I&ob=av2n
http://www.youtube.com/watch'v=eCNvDx-xC5I&ob=av2n
Im not completely certain about some chords but sounds about right.. Let me know
No estoy completamente seguro acerca de algunos acordes, pero suenan bien. Déjame saber.
if you notice anything!
si notas algo!
Intro: G G G G G G G G
Introducción: G G G G G G G G
Verse:
Verso:
So many people have told me about the
Mucha gente me ha hablado de
world and its ways,
mundo y sus caminos,
I never believed them at first and I cursed 'em
Nunca les creí al principio y los maldije.
I threw myself to the wind yeah,
Me lancé al viento sí,
And then my mind finds you in Venice
Y entonces mi mente te encuentra en Venecia
Remember the good old days?
¿Recuerdas los buenos viejos tiempos?
We had a fight the night before we left
Tuvimos una pelea la noche antes de irnos.
My head was being a mess
Mi cabeza estaba siendo un desastre
Pre-Chorus:
Pre-coro:
But there is a hurricane within me
Pero hay un huracán dentro de mí
And it takes control of me
Y toma control de mí
Chorus:
Coro:
And Did I let you in,
¿Y te dejé entrar?
and Did I push you out?
y ¿Te eché?
You know I think I still love you,
Sabes que creo que todavía te amo,
Are you still heading south?
¿Sigues yendo al sur?
And Did I let you into it,
¿Y te dejé entrar?
and did I sell you out?
¿Y te vendí?
You know I can't quite remember,
Sabes que no puedo recordarlo bien.
What life is about,
¿De qué se trata la vida?
without you,
sin ti,
Can I steal your grace?
¿Puedo robar tu gracia?
Verse:
Verso:
Of all of the people in all of the world
De todas las personas en todo el mundo
with you there's always something to say,
contigo siempre hay algo que decir,
You never cared if I made it a winner
Nunca te importó si lo convertí en un ganador
or lost it on the same day,
o lo perdí el mismo día,
I always thought that I was invincible,
Siempre pensé que era invencible,
always somewhere to go,
siempre a donde ir,
But now I know that there is just one soul
Pero ahora sé que solo hay un alma.
you get to take away,
puedes llevarte,
Pre-Chorus:
Pre-coro:
But there is a hurricane within me
Pero hay un huracán dentro de mí
And it takes control of me
Y toma control de mí
Chorus:
Coro:
And did I let you in,
¿Y te dejé entrar?
or did I push you out?
¿O te eché?
You know I think I still love you.
Sabes que creo que todavía te amo.
Are you still heading south, without me?
¿Sigues yendo al sur sin mí?
Can I steal you grace?
¿Puedo robarte la gracia?
Yeah, yeah, yeah your grace?
Sí, sí, ¿su majestad?
Did I let you in?
¿Te dejé entrar?
Did I push you out again?
¿Te eché de nuevo?
You know I think I still love you,
Sabes que creo que todavía te amo,
Are you still heading south?
¿Sigues yendo al sur?
Did I let you into it,
¿Te dejé entrar?
and then I pushed you out?
¿Y luego te eché?
You know I can't quite remember,
Sabes que no puedo recordarlo bien.
What life is about,
¿De qué se trata la vida?
without you.
sin ti.
Can I steal your grace?
¿Puedo robar tu gracia?
Take, take yeah your grace?
Toma, toma, ¿sí, excelencia?
Yeah, yeah your grace?
Sí, ¿su majestad?
Yeah, yeah your grace?
Sí, ¿su majestad?
Yeah your grace?
¿Sí, excelencia?
Yeah your grace?
¿Sí, excelencia?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.