Carried Away Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Kooks - porwani
by The Kooks
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Kooks ? Carried Away
Kookowie? Przeniesiony
You can find an acoustic version of the song here:
Akustyczną wersję utworu można znaleźć tutaj:
http://www.youtube.com/watch'v=eCNvDx-xC5I&ob=av2n
http://www.youtube.com/watch'v=eCNvDx-xC5I&ob=av2n
Im not completely certain about some chords but sounds about right.. Let me know
Nie jestem do końca pewien co do niektórych akordów, ale brzmią w przybliżeniu dobrze. Daj mi znać
if you notice anything!
jeśli coś zauważysz!
Intro: G G G G G G G G
Wprowadzenie: G G G G G G G
Verse:
Werset:
So many people have told me about the
Wiele osób opowiadało mi o
world and its ways,
świat i jego sposoby,
I never believed them at first and I cursed 'em
Na początku im nie uwierzyłem i przekląłem ich
I threw myself to the wind yeah,
Rzuciłem się na wiatr, tak,
And then my mind finds you in Venice
A potem moje myśli odnajdują cię w Wenecji
Remember the good old days?
Pamiętacie stare dobre czasy?
We had a fight the night before we left
Pokłóciliśmy się w noc przed wyjazdem
My head was being a mess
W mojej głowie panował chaos
Pre-Chorus:
Przed refrenem:
But there is a hurricane within me
Ale jest we mnie huragan
And it takes control of me
I przejmuje nade mną kontrolę
Chorus:
Chór:
And Did I let you in,
I czy wpuściłem cię,
and Did I push you out?
i Czy cię wypchnąłem?
You know I think I still love you,
Wiesz, myślę, że nadal cię kocham,
Are you still heading south?
Czy nadal kierujesz się na południe?
And Did I let you into it,
I czy wpuściłem cię do tego,
and did I sell you out?
i czy cię sprzedałem?
You know I can't quite remember,
Wiesz, że nie do końca pamiętam,
What life is about,
O co chodzi w życiu,
without you,
bez ciebie,
Can I steal your grace?
Czy mogę ukraść Twoją łaskę?
Verse:
Werset:
Of all of the people in all of the world
Ze wszystkich ludzi na całym świecie
with you there's always something to say,
przy Tobie zawsze jest coś do powiedzenia,
You never cared if I made it a winner
Nigdy nie obchodziło Cię, czy sprawię, że wygram
or lost it on the same day,
lub zgubił je tego samego dnia,
I always thought that I was invincible,
Zawsze myślałem, że jestem niepokonany,
always somewhere to go,
zawsze jest gdzie pójść,
But now I know that there is just one soul
Ale teraz wiem, że dusza jest tylko jedna
you get to take away,
musisz zabrać,
Pre-Chorus:
Przed refrenem:
But there is a hurricane within me
Ale jest we mnie huragan
And it takes control of me
I przejmuje nade mną kontrolę
Chorus:
Chór:
And did I let you in,
I czy cię wpuściłem,
or did I push you out?
czy może cię wypchnąłem?
You know I think I still love you.
Wiesz, myślę, że nadal cię kocham.
Are you still heading south, without me?
Nadal kierujesz się na południe beze mnie?
Can I steal you grace?
Czy mogę ukraść ci łaskę?
Yeah, yeah, yeah your grace?
Tak, tak, tak, Twoja łaska?
Did I let you in?
Wpuściłem cię?
Did I push you out again?
Znowu cię wypchnąłem?
You know I think I still love you,
Wiesz, myślę, że nadal cię kocham,
Are you still heading south?
Czy nadal kierujesz się na południe?
Did I let you into it,
Czy pozwoliłem ci na to,
and then I pushed you out?
a potem cię wypchnąłem?
You know I can't quite remember,
Wiesz, że nie do końca pamiętam,
What life is about,
O co chodzi w życiu,
without you.
bez ciebie.
Can I steal your grace?
Czy mogę ukraść Twoją łaskę?
Take, take yeah your grace?
Weź, weź, tak, swoją łaskę?
Yeah, yeah your grace?
Tak, tak, twoja łaska?
Yeah, yeah your grace?
Tak, tak, twoja łaska?
Yeah your grace?
Tak, twoja łaska?
Yeah your grace?
Tak, twoja łaska?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
