Matchbox Versuri Traducere în Română

The Kooks - Cutia de chibrituri

by The Kooks

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Kooks Matchbox

CHORDS USED
COORDURI FOLOSITE
-times are indicated in brackets eg (0:00)
- orele sunt indicate între paranteze, de exemplu (0:00)
INTRO/FIGURE 1. NB'only the root chord is indicated
INTRO/FIGURA 1. NB este indicată doar acordul rădăcină
U U UD D U U U UD D U U U UD D U U U UD D U
U U UD D U U U UD D U U U UD D U U U UD D U
-play Figure 1 twice through. On the third time, instead of the D#7, play this chord as
- jucați Figura 1 de două ori. A treia oară, în loc de D#7, cântă acest acord ca
vocals begin. (0:20)
încep vocea. (0:20)
D D U
D D U
?Viciously she sleeps??
"Vicios ea doarme?"
PRE-CHORUS ?play with a syncopated rhythm and lots of muted strumming (0:40)
PRE-FREN? joacă cu un ritm sincopat și o mulțime de zgomote în surdină (0:40)
aj7
aj7
?don't come too close? ?see my ghost?
?nu te apropia prea mult? ?vezi fantoma mea?
CHORUS ?strum, smooth and fast (1:00)
REFREN - zbârnâie, lin și rapid (1:00)
?all of us? ?going out tonight? ?walk all over your?
?noi toti? ?Ieși în seara asta? ?mergi peste tot?
FIGURE 2 ?strum staccato; punchy chords (1:20)
FIGURA 2 ?strum staccato; acorduri puternice (1:20)
?im sorry, that I let you go whoa?
Îmi pare rău, că te-am lăsat să pleci, whoa?
FIGURE 3 ?off beat reggae-like rhythm (x's indicate palm mute)(1:30)
FIGURA 3 ?ritm off beat asemănător reggae (x-urile indică palm mute) (1:30)
?I al--wa-ys seem to play these games?-|
?Eu tot--wa-y par să joc aceste jocuri?-|
-Repeat CHORUS
-Repetă REFRENUL
-Then; (2:03)
-Atunci; (2:03)
OUTRO/FIGURE 4 (2:07)
OUTRO/FIGURA 4 (2:07)
- play OUTRO with an off beat reggae-like rhythm 5 times through, varying the strumming
- cântați OUTRO cu un ritm neobișnuit asemănător reggae-ului de 5 ori, variind strumingul
slightly each time (listen to the record) until 2:33. After that, revert back to the
ușor de fiecare dată (ascultați înregistrarea) până la 2:33. După aceea, reveniți la
strumming rhythm (as in the CHORUS)until the end
ritmul de zbârcire (ca în refren) până la final

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.