Being Around Versuri Traducere în Română
The Lemonheads - Being Around
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Originally posted by: ?
Postat inițial de: ?
Here's the chord progression:
Iată progresia acordurilor:
For the sake of keeping things simple with the lyrics, I'll name these chords
De dragul de a păstra lucrurile simple cu versurile, voi numi aceste acorduri
slightly incorrectly...
putin incorect...
\__________part one______________/ \____________part two___________/
\__________partea întâi______________/ \____________partea a doua___________/
Also, hit the bass note BEFORE strumming each (and every) chord.
De asemenea, loviți nota de bas ÎNAINTE de a zgudui fiecare (și fiecare) acord.
It gives it that folky feel.
Îi dă acel sentiment popular.
If I was in the fridge, would you open the door?
Dacă aș fi în frigider, ai deschide ușa?
If I was the grass, would you mow your lawn?
Dacă aș fi iarba, ți-ai tunde gazonul?
If I was your body, would you still wear clothes?
Dacă aș fi corpul tău, ai mai purta haine?
If I was a booger, would you blow your nose?
Dacă aș fi un muc, ți-ai sufla nasul?
Would you keep it? Would you eat it?
L-ai păstra? L-ai mânca?
I'm just tryin to give myself a reason, for being around.
Încerc doar să-mi dau un motiv pentru a fi prin preajmă.
If I was the front porch swing would you let me hang?
Dacă aș fi leagănul verandei din față m-ai lăsa să mă spânzur?
If I was the dance floor would you shake your thing?
Dacă aș fi ringul de dans ți-ai scutura chestia?
If I was a rubber check would you let me bounce
Dacă aș fi un control de cauciuc, m-ai lăsa să sară
Up and down inside your bank account?
În sus și în jos în contul tău bancar?
Would ya trust me, not to break you?
Ai avea încredere în mine, să nu te rup?
I'm just tryin really hard to make you, notice me being around.
Încerc din greu să te fac, observă că sunt prin preajmă.
(Musical Interlude, no solo, just strum the G chord hard a few times with a
(Interludiu muzical, fără solo, doar zboară puternic acordul G de câteva ori cu a
strange rhythm)
ritm ciudat)
If I was a haircut would you wear a hat?
Dacă aș fi tuns, ai purta o pălărie?
If I was a maid, could I clean your flat?
Dacă aș fi servitoare, ți-aș putea face curat în apartament?
If I was the carpet would ya wipe your feet,
Dacă aș fi covorul, ți-ai șterge picioarele,
In time to save me from mud off the street?
La timp să mă salvez de noroi de pe stradă?
If you like me, if you love me, why don't you get down on your knees
Dacă mă placi, dacă mă iubești, de ce nu te pui în genunchi
and scrub me?
și mă freacă?
us
noi
I'm a little grubby
Sunt puțin murdară
From being around.
De la a fi prin preajmă.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
