Being Around Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Lemonheads - Etrafta Olmak

by The Lemonheads

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Lemonheads Being Around

Originally posted by: ?
İlk olarak yazan: ?
Here's the chord progression:
İşte akor ilerlemesi:
For the sake of keeping things simple with the lyrics, I'll name these chords
Şarkı sözlerinde işleri basit tutmak adına bu akorları adlandıracağım
slightly incorrectly...
biraz yanlış...
\__________part one______________/ \____________part two___________/
\__________birinci kısım_________________/ \____________ikinci kısım____________/
Also, hit the bass note BEFORE strumming each (and every) chord.
Ayrıca, her (ve her) akoru tıngırdatmadan ÖNCE bas notasına basın.
It gives it that folky feel.
Bu ona halk hissi veriyor.
If I was in the fridge, would you open the door?
Eğer buzdolabında olsaydım kapıyı açar mıydın?
If I was the grass, would you mow your lawn?
Ben çimlerin yerinde olsaydım çimlerinizi biçer miydiniz?
If I was your body, would you still wear clothes?
Eğer ben senin vücudun olsaydım hâlâ kıyafet giyer miydin?
If I was a booger, would you blow your nose?
Eğer ben bir sümük olsaydım, burnunu sümkürür müydün?
Would you keep it? Would you eat it?
Saklar mısın? Onu yer misin?
I'm just tryin to give myself a reason, for being around.
Sadece kendime etrafta olmak için bir neden bulmaya çalışıyorum.
If I was the front porch swing would you let me hang?
Eğer verandanın salıncağı olsaydım asılmama izin verir miydin?
If I was the dance floor would you shake your thing?
Ben dans pistinin yerinde olsaydım, o şeyi sallar mıydın?
If I was a rubber check would you let me bounce
Eğer ben bir lastik çek olsaydım, zıplamama izin verir miydin?
Up and down inside your bank account?
Banka hesabınızda aşağı yukarı mı hareket ediyorsunuz?
Would ya trust me, not to break you?
Seni kırmayacağım için bana güvenir misin?
I'm just tryin really hard to make you, notice me being around.
Etrafımda olduğumu fark etmeni sağlamak için gerçekten çok çabalıyorum.
(Musical Interlude, no solo, just strum the G chord hard a few times with a
(Müzikal Interlude, solo yok, sadece G akorunu birkaç kez güçlü bir şekilde tıngırdat
strange rhythm)
garip ritim)
If I was a haircut would you wear a hat?
Saçımı kestirseydim şapka takar mıydın?
If I was a maid, could I clean your flat?
Hizmetçi olsaydım daireni temizleyebilir miydim?
If I was the carpet would ya wipe your feet,
Ben halı olsaydım ayaklarını siler miydin?
In time to save me from mud off the street?
Beni sokağın çamurundan kurtarmak için zamanında mı?
If you like me, if you love me, why don't you get down on your knees
Eğer benden hoşlanıyorsan, eğer beni seviyorsan, neden dizlerinin üstüne çökmüyorsun?
and scrub me?
ve beni fırçalar mısın?
us
biz
I'm a little grubby
biraz pisim
From being around.
Etrafta olmaktan.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.