A Chicken With Its Head Cut Off Текст Песни Перевод на Русский

Магнитные поля: курица с отрезанной головой

by The Magnetic Fields

The Magnetic Fields - A Chicken With Its Head Cut Off: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

A Chicken With Its Head Cut Off - The Magnetic Fields
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Magnetic Fields A Chicken With Its Head Cut Off

Eligible, not too stupid,
Достойный, не слишком глупый,
intelligible and cute as Cupid,
доходчивый и милый, как Купидон,
knowledgeable, but not always right,
знающий, но не всегда правый,
salvageable and free for the night.
можно спасти и освободить на ночь.
Well my heart's running round
Ну, мое сердце бежит
like a chicken with its head cut off,
как курица с отрезанной головой,
all around the barnyard
все вокруг скотного двора
falling in and out of love.
влюбиться и разлюбить.
The poor thing's blind as a bat
Бедняжка слепа как летучая мышь
getting up, falling down, getting up.
вставать, падать, вставать.
Who'd fall in love with a chicken
Кто влюбится в курицу
with its head cut off?
с отрезанной головой?
(Whoa, Nellie)
(Ого, Нелли)
My wife doesn't understand me.
Моя жена меня не понимает.
Many dozens hope to land me.
Многие десятки надеются меня поймать.
I'm for free love, and I'm in free fall.
Я за свободную любовь, и я в свободном падении.
This could be love or nothing at all.
Это может быть любовь или ничего вообще.
Well my heart's running round
Ну, мое сердце бежит
like a chicken with its head cut off,
как курица с отрезанной головой,
all around the barnyard
все вокруг скотного двора
falling in and out of love.
влюбиться и разлюбить.
The poor thing's blind as a bat
Бедняжка слепа как летучая мышь
getting up, falling down, getting up.
вставать, падать, вставать.
Who'd fall in love with a chicken
Кто влюбится в курицу
with its head cut off?
с отрезанной головой?
We don't have to be stars
Нам не обязательно быть звездами
exploding in the night
взрыв в ночи
or electric eels under the covers.
или электрические угри под одеялом.
We don't have to be
Нам не обязательно быть
anything quite so unreal
что-то настолько нереальное
Let's just be lovers.
Давай просто будем любовниками.
Well my heart's running round
Ну, мое сердце бежит
like a chicken with its head cut off,
как курица с отрезанной головой,
all around the barnyard
все вокруг скотного двора
falling in and out of love.
влюбиться и разлюбить.
The poor thing's blind as a bat
Бедняжка слепа как летучая мышь
getting up, falling down, getting up.
вставать, падать, вставать.
Who'd fall in love with a chicken
Кто влюбится в курицу
with its head cut off?
с отрезанной головой?
(It ain't pretty)
(Это некрасиво)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.