Catch a Collapsing Star Liedtext Deutsche Übersetzung
Die Mendoza-Linie – Fangen Sie einen kollabierenden Stern
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
submitted by: ja
Eingereicht von: ja
our margins and revisions, where we both first made our living
unsere Margen und Revisionen, wo wir beide zunächst unseren Lebensunterhalt verdienten
in an alcove filled with sawdust, there a new light fell upon us
In einer mit Sägemehl gefüllten Nische fiel ein neues Licht auf uns
hail the lepers, call the outcasts
Heilt den Aussätzigen, ruft die Ausgestoßenen
did we just not know to ask
Wussten wir einfach nicht, dass wir fragen sollten?
I could see you blazing through the frost
Ich konnte dich durch den Frost strahlen sehen
in amazing grace and a hacking cough
in erstaunlicher Anmut und einem heftigen Husten
took dictation, wrote it shorthand,
nahm das Diktat auf, schrieb es stenografisch,
noone's sorrier than I am
Niemand ist trauriger als ich
I was young, that's no excuse
Ich war jung, das ist keine Entschuldigung
for the harm and the abuse
für den Schaden und den Missbrauch
so what was it that you wanted
Also, was wolltest du?
what would you've done if you had got it?
Was hättest du getan, wenn du es gehabt hättest?
it was always ever gonna go so far
Es würde immer so weit gehen
til someone thought to push you from the car
Bis jemand auf die Idee kam, dich aus dem Auto zu stoßen
accept no imitation, baby, catch a collapsing star
Akzeptiere keine Nachahmung, Baby, fange einen zusammenbrechenden Stern
but it's your limitations that make you what you are
Aber es sind deine Grenzen, die dich zu dem machen, was du bist
Our margins and revisions,
Unsere Margen und Revisionen,
where we both first learned forgiveness
wo wir beide zum ersten Mal Vergebung lernten
by the moonlight in the forest,
beim Mondlicht im Wald,
where our lives spread out before us
wo sich unser Leben vor uns ausbreitet
so you wrote me in a letter
Du hast mir also einen Brief geschrieben
you can stay gone but don't stay bitter
Du kannst wegbleiben, aber bleib nicht verbittert
it was always ever gonna end the same
Es würde immer gleich enden
til someone thought to push you 'neath the train
Bis jemand auf die Idee kam, dich unter den Zug zu schieben
took vacation in new orleans
Habe Urlaub in New Orleans gemacht
and I held you on the shore there
und ich hielt dich dort am Ufer fest
splurged your words, confused your thoughts
Habe deine Worte verschwendet, deine Gedanken verwirrt
spoke in riddles noone got
sprach in Rätseln, die niemand verstand
so what was it that we wanted
Also, was wollten wir?
and God forbid if we had got it
und Gott bewahre es, wenn wir es bekommen hätten
it was always gonna have to go too far
Es musste immer zu weit gehen
til someone turned the light out at the bar
Bis jemand an der Bar das Licht ausmachte
accept no imitation, baby, catch a collapsing star
Akzeptiere keine Nachahmung, Baby, fange einen zusammenbrechenden Stern
oh it's our limitations,
Oh, es sind unsere Grenzen,
it's our limitations,
Es sind unsere Grenzen,
oh it's our limitations,
Oh, es sind unsere Grenzen,
that make us what we are
die uns zu dem machen, was wir sind
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
