Richard Coury Letras Tradução em Português

Os Menzinger - Richard Coury

by The Menzingers

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Menzingers Richard Coury

Hey folks,
Olá pessoal,
I love this band and I love this song and its meaning.
Eu amo essa banda e amo essa música e seu significado.
I think that the few tabs available aren't any good at all.
Acho que as poucas abas disponíveis não são nada boas.
I don't claim that my suggestion is 100% correct but definetely more fitting than
Não afirmo que minha sugestão seja 100% correta, mas definitivamente mais adequada do que
the other versions you'll find.
as outras versões você encontrará.
Other tabbers out there, no offense, I appreciate your work. ;)
Outros tabbers por aí, sem ofensa, agradeço seu trabalho. ;)
Alright, so we go with standard tuning, strumming pattern is easy to figure
Tudo bem, então vamos com a afinação padrão, o padrão de dedilhado é fácil de descobrir
out, just play along with the album version.
fora, basta tocar junto com a versão do álbum.
PS.: for the Em I like to play Em7, sounds nice as well...
PS.: para o Em eu gosto de tocar Em7, soa bem também...
1st verse
1º verso
The amber flow, sweat like the glass
O fluxo âmbar, suor como o vidro
Crimson faces forget the past
Rostos vermelhos esquecem o passado
With a swisher sweet and a fireman's hack
Com um doce swisher e um truque de bombeiro
We can reminisce but we can never look back
Podemos relembrar, mas nunca podemos olhar para trás
1st pre-chorus
1º pré-refrão
Unhappiness, a lonely road, who thought success could take such a toll?
Infelicidade, uma estrada solitária, quem pensou que o sucesso poderia custar tanto?
Unhappiness, a lonely road, oh oh, oh ooohhhh
Infelicidade, uma estrada solitária, oh oh, oh ooohhhh
1st chorus
1º refrão
Richard Coury put a bullet in his brain
Richard Coury colocou uma bala em seu cérebro
Every day is the same, loneliness all the haze
Todo dia é igual, a solidão é toda a neblina
So we live our lives and we have our fun while he wraps his lips around the gun
Então vivemos nossas vidas e nos divertimos enquanto ele envolve a arma com os lábios
Richard Coury was his name
Richard Coury era seu nome
//electric guitar is kicking in
//guitarra elétrica está fazendo efeito
2nd verse
2º verso
Its 5 o'clock time to check the quotes
São 5 horas para verificar as cotações
Down 22, rethink my do's and don'ts
Abaixo dos 22, repensar o que fazer e o que não fazer
Secretary won't you hold my calls
Secretária, você não vai segurar minhas ligações?
Cancel my appointments, I've got something to solve
Cancele meus compromissos, tenho algo para resolver
2nd pre-chorus (a bit different!)
2º pré-refrão (um pouco diferente!)
Unhappiness, a lonely road, who thought success could take such a toll?
Infelicidade, uma estrada solitária, quem pensou que o sucesso poderia custar tanto?
Unhappiness, a lonely road, oh oh, oh ooohhhh
Infelicidade, uma estrada solitária, oh oh, oh ooohhhh
2nd chorus
2º refrão
Richard Coury put a bullet in his brain
Richard Coury colocou uma bala em seu cérebro
Every day is the same, loneliness all the haze
Todo dia é igual, a solidão é toda a neblina
So we live our lives and we have our fun while he wraps his lips around the gun
Então vivemos nossas vidas e nos divertimos enquanto ele envolve a arma com os lábios
Richard Coury was his name
Richard Coury era seu nome
//do something like this on the A-string: A|--0h2h4--2--
//faça algo assim na string A: A|--0h2h4--2--
last chorus
último refrão
Richard Coury put a bullet in his brain
Richard Coury colocou uma bala em seu cérebro
Every day is the same, loneliness all the haze
Todo dia é igual, a solidão é toda a neblina
So we live our lives and we have our fun while he wraps his lips around the gun
Então vivemos nossas vidas e nos divertimos enquanto ele envolve a arma com os lábios
Richard Coury was his name
Richard Coury era seu nome
have fun! :D
divirta-se! :D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.