Richard Coury Versuri Traducere în Română

Menzingerii - Richard Coury

by The Menzingers

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Menzingers Richard Coury

Hey folks,
Hei oameni buni,
I love this band and I love this song and its meaning.
Iubesc această trupă și ador această melodie și semnificația ei.
I think that the few tabs available aren't any good at all.
Cred că cele câteva file disponibile nu sunt deloc bune.
I don't claim that my suggestion is 100% correct but definetely more fitting than
Nu pretind că sugestia mea este 100% corectă, dar cu siguranță mai potrivită decât
the other versions you'll find.
celelalte versiuni pe care le vei găsi.
Other tabbers out there, no offense, I appreciate your work. ;)
Alți tabers acolo, fără supărare, apreciez munca ta. ;)
Alright, so we go with standard tuning, strumming pattern is easy to figure
În regulă, deci mergem cu reglajul standard, modelul de struming este ușor de înțeles
out, just play along with the album version.
afară, doar joacă împreună cu versiunea de album.
PS.: for the Em I like to play Em7, sounds nice as well...
PS.: pentru Em imi place sa joc Em7, suna frumos si...
1st verse
1-ul vers
The amber flow, sweat like the glass
Curgerea chihlimbarului, transpirația ca paharul
Crimson faces forget the past
Fețele crimson uită trecutul
With a swisher sweet and a fireman's hack
Cu o dulceață și un hack de pompier
We can reminisce but we can never look back
Ne putem aminti, dar nu ne putem uita niciodată înapoi
1st pre-chorus
1 pre-cor
Unhappiness, a lonely road, who thought success could take such a toll?
Nefericirea, un drum singuratic, cine a crezut că succesul ar putea avea o asemenea taxă?
Unhappiness, a lonely road, oh oh, oh ooohhhh
Nefericire, un drum singuratic, oh oh, oh ooohhhh
1st chorus
1-a refren
Richard Coury put a bullet in his brain
Richard Coury i-a băgat un glonț în creier
Every day is the same, loneliness all the haze
Fiecare zi este la fel, singurătatea tot ceata
So we live our lives and we have our fun while he wraps his lips around the gun
Așa că ne trăim viața și ne distram în timp ce el își înfășoară buzele în jurul pistolului
Richard Coury was his name
Richard Coury era numele lui
//electric guitar is kicking in
//chitara electrică începe
2nd verse
al 2-lea vers
Its 5 o'clock time to check the quotes
Este ora 5 pentru a verifica ghilimele
Down 22, rethink my do's and don'ts
Cu 22 de zile, regândește-mi ce trebuie și ce nu trebuie
Secretary won't you hold my calls
Domnule secretar, nu-mi țineți apelurile
Cancel my appointments, I've got something to solve
Anulează-mi programările, am ceva de rezolvat
2nd pre-chorus (a bit different!)
Al 2-lea pre-refren (un pic diferit!)
Unhappiness, a lonely road, who thought success could take such a toll?
Nefericirea, un drum singuratic, cine a crezut că succesul ar putea avea o asemenea taxă?
Unhappiness, a lonely road, oh oh, oh ooohhhh
Nefericire, un drum singuratic, oh oh, oh ooohhhh
2nd chorus
al 2-lea refren
Richard Coury put a bullet in his brain
Richard Coury i-a băgat un glonț în creier
Every day is the same, loneliness all the haze
Fiecare zi este la fel, singurătatea tot ceata
So we live our lives and we have our fun while he wraps his lips around the gun
Așa că ne trăim viața și ne distram în timp ce el își înfășoară buzele în jurul pistolului
Richard Coury was his name
Richard Coury era numele lui
//do something like this on the A-string: A|--0h2h4--2--
//faceți așa ceva pe șirul A: A|--0h2h4--2--
last chorus
ultimul refren
Richard Coury put a bullet in his brain
Richard Coury i-a băgat un glonț în creier
Every day is the same, loneliness all the haze
Fiecare zi este la fel, singurătatea tot ceata
So we live our lives and we have our fun while he wraps his lips around the gun
Așa că ne trăim viața și ne distram în timp ce el își înfășoară buzele în jurul pistolului
Richard Coury was his name
Richard Coury era numele lui
have fun! :D
distrează-te! :D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.