Friends for Never Liedtext Deutsche Übersetzung
The Midnight Beast – Friends for Never
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
One day we're friends forever,
Eines Tages sind wir für immer Freunde,
Next day we're friends for never,
Am nächsten Tag sind wir Freunde für immer,
Who say, you say, we're best friends,
Wer sagt, du sagst, wir sind beste Freunde,
I say, he say, till the end.
Ich sage, sagt er, bis zum Ende.
Our friendships like a slice of chocolate cake,
Unsere Freundschaften wie ein Stück Schokoladenkuchen,
You're the icing, you'd be the sponge,
Du bist das Sahnehäubchen, du wärst der Schwamm,
When we're together we become,
Wenn wir zusammen sind, werden wir,
A perfect way to end a perfect dinner time,
Ein perfekter Abschluss eines perfekten Abendessens,
Quite substantial glass of wine,
Ziemlich kräftiges Glas Wein,
A tasty mint goes down a treat, and helps my
Eine leckere Minze ist ein Genuss und hilft mir
indigestion.
Verdauungsstörungen.
Digest this factual piece of evidence,
Verdauen Sie dieses sachliche Beweisstück,
I'm your butter, you're my toast,
Ich bin deine Butter, du bist mein Toast,
The gravy on my Sunday roast,
Die Soße auf meinem Sonntagsbraten,
-I'm not a fan of your roasts,
-Ich bin kein Fan deiner Braten,
What do you mean?
Was meinst du?
You told me that you liked the one I cooked the other
Du hast mir gesagt, dass dir das eine geschmeckt hat, das andere habe ich gekocht
day
Tag
-I don't remember
-Ich erinnere mich nicht
You said you liked the sprouts
Du hast gesagt, dass dir die Sprossen gefallen
-I don't know what to say.
-Ich weiß nicht, was ich sagen soll.
Then you should shut your mouth.
Dann solltest du deinen Mund halten.
One day we're friends for ever,
Eines Tages sind wir für immer Freunde,
Go take some singing lessons
Nehmen Sie Gesangsunterricht
What was that?
Was war das?
Nothing twat.
Nichts Blödsinn.
You're a prick
Du bist ein Idiot
Eat my shit,
Iss meine Scheiße,
No thank you,
Nein danke,
It wouldn't be nice.
Es wäre nicht schön.
Our friendships kind of like a prostitute,
Unsere Freundschaften ähneln einer Prostituierten,
(How?)
(Wie?)
Quite worn out, yet still quite fit,
Ziemlich abgenutzt, aber immer noch ganz fit,
Quite nice arse, great pair of tits.
Ziemlich schöner Arsch, tolles Paar Titten.
Well, that's not relevant,
Nun, das ist nicht relevant,
Isn't it?
Nicht wahr?
You're full of shit, and that what's relevant
Du steckst voller Scheiße und das ist relevant
Is it?
Ist es?
I'm going to have a think,
Ich werde mal nachdenken,
Will you tell me what you think of?
Sagst du mir, was du denkst?
No.
Nein.
Play this twice during the rap part:
Spielen Sie dies während des Rap-Teils zweimal:
Enter, uh
Treten Sie ein, äh
One day we're friends, the next we're not,
An einem Tag sind wir Freunde, am nächsten nicht mehr,
It's so confusing the why's and what's
Es ist so verwirrend, was das Warum und Was ist
What the hell,
Was zum Teufel,
I thought we were friends just now,
Ich dachte, wir wären gerade Freunde,
Then I remembered, we had a row (oh yeah)
Dann fiel mir ein, dass wir einen Streit hatten (oh ja)
We're like Bradd Pitt and Angela,
Wir sind wie Bradd Pitt und Angela,
But we don't have a child from Cambodia
Aber wir haben kein Kind aus Kambodscha
Uh uh
Äh äh
I'm sick and tired of us having no fun,
Ich habe es satt, dass wir keinen Spaß haben,
Stop being pussy's, and go and work your problems out
Hören Sie auf, sich auf die Muschi einzulassen, und gehen Sie und lösen Sie Ihre Probleme
son,
Sohn,
'coz i'm done
Weil ich fertig bin
One day we're born together (one day we're born)
Eines Tages werden wir zusammen geboren (eines Tages werden wir geboren)
Next day it's stormy weather (next day we're torn)
Am nächsten Tag ist es stürmisch (am nächsten Tag sind wir hin- und hergerissen)
Who say, you say we're not friends
Wer sagt, du sagst, wir sind keine Freunde?
I say, he say, fuck you bender
Ich sage, er sagt, fick dich, Bender
One day i'm your blood brother,
Eines Tages bin ich dein Blutsbruder,
Next day its, fuck your mother
Am nächsten Tag heißt es: Scheiß auf deine Mutter
-no offence, tell your mum I think she's quite nice,
-Nichts für ungut, sag deiner Mutter, dass ich sie ganz nett finde,
that particular dig was directed at you and not your
Dieser besondere Seitenhieb galt Ihnen und nicht Ihnen
mother.
Mutter.
My mother used to have a nice smile on her face, till
Meine Mutter hatte immer ein schönes Lächeln im Gesicht, bis
dad went out to get some more milk.
Papa ging raus, um noch etwas Milch zu holen.
He never did come back...
Er kam nie zurück...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
