Last Night at Face Value Letras Tradução em Português
The Mile After - Ontem à noite pelo valor nominal
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Mile After - Last Night At Face Value
The Mile After - Ontem à noite pelo valor nominal
turn off the lights so that i can't see you walking away
apague as luzes para que eu não possa ver você indo embora
turn off the lights so i can feel you hesitating
apague as luzes para que eu possa sentir você hesitando
the last time that i saw you was 4AM...
a última vez que te vi foi às 4 da manhã...
and i've been thinking what to say to you since then
e eu estive pensando no que dizer para você desde então
it's because of me, flat out 'cause of me
é por minha causa, totalmente por minha causa
oh i never had an excuse
ah, eu nunca tive uma desculpa
oh no, it's gone and i wanted to feel that way forever
ah, não, acabou e eu queria me sentir assim para sempre
i had to let it go to sleep to see
eu tive que deixá-lo dormir para ver
it's back, right now and it feels exactly how i remember
está de volta, agora e parece exatamente como eu me lembro
i wont be letting go this time when it's all said and done
eu não vou desistir desta vez quando tudo estiver dito e feito
turn off the lights so that i can't see you walking away
apague as luzes para que eu não possa ver você indo embora
turn off the lights so you can feel me waiting
apague as luzes para que você possa me sentir esperando
the last time that i saw you was 4AM
a última vez que te vi foi às 4 da manhã
and i've been thinking what to say to you since then
e eu estive pensando no que dizer para você desde então
it's because of me, flat out 'cause of me
é por minha causa, totalmente por minha causa
oh i never had an excuse;
ah, eu nunca tive uma desculpa;
(Chorus)
(Refrão)
can you feel me too the way i feel you
você pode me sentir também do jeito que eu sinto você
whenever you're not there?
sempre que você não está lá?
there's a part of me that makes me wanna go
há uma parte de mim que me faz querer ir
it makes me wanna go,
isso me faz querer ir,
but no matter what you tell me i'll be gone until i'm ready;
mas não importa o que você me diga, irei embora até estar pronto;
C C(?)
C C (?)
did you know that i was there for you?
você sabia que eu estava lá para você?
(chorus)
(coro)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
