Last Train to Clarksville كلمات أغنية ترجمة عربية
المونكيز - آخر قطار إلى كلاركسفيل
by The Monkees
The Monkees - Last Train to Clarksville كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Thu Sep 17 22:26:41 PDT 1992
الخميس 17 سبتمبر 22:26:41 بتوقيت المحيط الهادئ الصيفي 1992
Lines: 77
الخطوط: 77
News-Software: VAX/VMS VNEWS 1.41
برنامج الأخبار: VAX/VMS VNEWS 1.41
a while back, someone posted seeking some songs by The Monkees posted,
منذ فترة، نشر شخص ما بحثًا عن بعض الأغاني للمونكيز،
so i dug out my original Colgems albums, dusted the turntable, and heres
لذلك قمت باستخراج ألبومات Colgems الأصلية، ونفضت الغبار عن القرص الدوار، وهنا
what i got:
ما حصلت عليه:
(btw, i have no idea about the publishing of these, other than that they are
(راجع للشغل، ليس لدي أي فكرة عن نشر هذه، بخلاف أنها هي
owned by Colgems Music)
مملوكة لشركة Colgems Music)
THE MONKEES
القرود
LAST TRAIN TO CLARKSVILLE
آخر قطار إلى كلاركسفيل
the intro riff to this song is simple arpegging, in the first position G chord:
مقدمة هذه الأغنية عبارة عن تتابع بسيط، في الموضع الأول على وتر G:
this figure is repeated thruout the
ويتكرر هذا الرقم طوال الوقت
verses, up until the chord change to
الآيات، حتى يتغير الوتر إلى
take the last train to clarksville and i'll meet you at the station
خذ القطار الأخير إلى كلاركسفيل وسأقابلك في المحطة
you can be here at 4:30 cause i've made my reservation don't be
يمكنك أن تكون هنا في الساعة 4:30 لأنني قمت بالحجز، لا تفعل ذلك
slow, oh no no no, oh no no no
بطيئة، أوه لا لا لا، أوه لا لا لا
cause i'm leaving in the morning and i won't see you again
لأنني سأغادر في الصباح ولن أراك مرة أخرى
we'll have one more night together, til the morning brings my train and
سنقضي ليلة أخرى معًا، حتى يأتي الصباح بقطاري و
i must
لا بد لي من ذلك
go, oh no no no, oh no no no
اذهب، أوه لا لا لا، أوه لا لا لا
(i think - this is from memory right now)
(أعتقد - هذا من الذاكرة الآن)
and i don't know if i'm ever coming
وأنا لا أعرف إذا كنت قادما من أي وقت مضى
home
المنزل
the rest of the verses continue in the same way, but i still don't have the
وتستمر بقية الأبيات على نفس المنوال، لكن مازلت لا أملك
bridge worked out yet
عملت الجسر حتى الآن
i also have "Daily Nightly" (from the 4th album) "Pleasant Valley Sunday"
لدي أيضًا "Daily Nightly" (من الألبوم الرابع) "Pleasant Valley Sunday"
"I'm A Believer" "You Just May Be the One" "I'm Not Your Stepping Stone"
"أنا مؤمن" "قد تكون أنت الشخص الوحيد" "أنا لست نقطة انطلاقك"
and i'm working on others which i will post in the next couple of days.
وأنا أعمل على الآخرين الذين سأنشرهم في اليومين المقبلين.
also, as a personal side note, anyone who would have any of the Monkees
أيضًا، كملاحظة جانبية شخصية، لأي شخص يرغب في الحصول على أي من المونكيز
albums on the Colgems label OR the RHINO re-releases (any condition) and
الألبومات الموجودة على ملصق Colgems أو إعادة إصدار RHINO (بأي شرط) و
would like to sell them, please e-mail me.
ترغب في بيعها، يرجى مراسلتي عبر البريد الإلكتروني.
in particular i'm looking for "The Birds, The Bees, and The Monkees"
على وجه الخصوص، أبحث عن "الطيور والنحل والقرود"
"Head" "Greatest Hits Vol. 3" (the picture disc) "Changes" and any others
"الرأس" و"Greatest Hits Vol. 3" (قرص الصورة) و"التغييرات" وأي شيء آخر
(i have the first four on Colgems , and the 2 Arista Greatest Hits tapes)
(لدي الأربعة الأولى على Colgems، وشريطي Arista Greatest Hits)
looking forward to a MONKEES reunion WITH Mike Nesmith, i remain---
أتطلع إلى لم شمل مونكي مع مايك نسميث، وما زلت ---
CROWEHEAD
كروهيد
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
