Never Comes the Day Songtekst Nederlandse Vertaling

The Moody Blues - Nooit komt de dag

by The Moody Blues

The Moody Blues - Never Comes the Day songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Never Comes the Day - The Moody Blues
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Moody Blues Never Comes the Day

Work away to - day, work away to - morrow,
Werk vandaag weg, werk morgen weg,
Never comes the day for my love, and me,
Nooit komt de dag voor mijn liefde, en mij,
I feel her gently sighing as the evening slips a - way!
Ik voel haar zachtjes zuchten terwijl de avond voorbij glijdt!
If on - ly you knew what's in - side of me now,
Als je maar wist wat er nu in mij zit,
You wouldn't want to know me some - how------,
Je zou mij niet eens willen kennen - hoe------,
But, ...you will ...love me to - night,
Maar...je zult...tot vanavond van me houden,
We, a - lone, will be al - right,
Wij, eenzamen, zullen in orde zijn,
In----- the end! | / / /__/ / |
In----- het einde! | / / /__/ / |
reak
reak
||: / / /__/ / | / / /__/ / :||
||: / / /__/ / | / / /__/ / :||
Give just a lit - tle bit more,
Geef nog een klein beetje meer,
Take a lit - tle bit less from each o - ther to - night,
Neem een beetje minder van elkaar voor de nacht,
Ad - mit what you're feel - ing, and see what's in front of you,
Geef aan wat je voelt, en kijk wat er voor je ligt,
It's never out of your sight,
Het is nooit uit je zicht,
You know---- it's true,
Weet je---- het is waar,
We all know that it's true!
We weten allemaal dat het waar is!
| / / /__/ / | / / /__/ / |
| / / /__/ / | / / /__/ / |
Middle 8- Same as intro
Midden 8- Hetzelfde als intro
Work away to - day, think about to - morrow,
Werk vandaag weg, denk aan morgen,
Never comes the day for my love, and me,
Nooit komt de dag voor mijn liefde, en mij,
I feel her gently sighing as the evening slips a - way!
Ik voel haar zachtjes zuchten terwijl de avond voorbij glijdt!
If on - ly you knew what's in - side of me now,
Als je maar wist wat er nu in mij zit,
You wouldn't want to know me some - how------,
Je zou mij niet eens willen kennen - hoe------,
But, ...you will ...love me to - night,
Maar...je zult...tot vanavond van me houden,
We, a - lone, will be al - right,
Wij, eenzamen, zullen in orde zijn,
In----- the end--------------! | / / /__/ / |
In----- het einde--------------! | / / /__/ / |
reak
reak
||: / / /__/ / | / / /__/ / :||
||: / / /__/ / | / / /__/ / :||
Give just a lit - tle bit more,
Geef nog een klein beetje meer,
Take a lit - tle bit less from each o - ther to - night,
Neem een beetje minder van elkaar voor de nacht,
Ad - mit what you're feel - ing, and see what's in front of you,
Geef aan wat je voelt, en kijk wat er voor je ligt,
It's never out of your sight,
Het is nooit uit je zicht,
You know--- it's true,
Weet je... het is waar,
We all know that it's true!
We weten allemaal dat het waar is!
oda
oda
You know it's true, (You know it's true!)
Je weet dat het waar is (Je weet dat het waar is!)
We all know that it's true! (We all know that it's true!)
We weten allemaal dat het waar is! (We weten allemaal dat het waar is!)
You know---- it's true,
Weet je---- het is waar,
We all know that it's true!
We weten allemaal dat het waar is!
Give just a lit - tle bit more,
Geef nog een klein beetje meer,
(You know--- it's true!)
(Weet je... het is waar!)
Take a lit - tle bit less from each oth - er to - night,
Neem een beetje minder van elkaar voor de nacht,
(We all know that it's true!)
(We weten allemaal dat het waar is!)
Ad - mit what you're feel -ing, and see what's in front of you,
Geef aan wat je voelt, en kijk wat er voor je ligt,
It's never out of your sight,
Het is nooit uit je zicht,
You know it's true, (You know it's true!)
Je weet dat het waar is (Je weet dat het waar is!)
We all know that it's true!
We weten allemaal dat het waar is!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.