Never Quite Free Versuri Traducere în Română
Caprele de munte - Niciodată destul de libere
The Mountain Goats - Never Quite Free versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
One of my favourite songs by The Mountain Goats, from the album All Eternals Deck.
Una dintre melodiile mele preferate de The Mountain Goats, de pe albumul All Eternals Deck.
_____________
_____________
It's so good to learn that right outside your window
E atât de bine să înveți asta chiar în afara ferestrei tale
There's only friendly fields and open roads.
Există doar câmpuri prietenoase și drumuri deschise.
And you'll sleep better when you think you've stepped back from the brink,
Și vei dormi mai bine când crezi că te-ai dat înapoi de la prag,
And found some peace inside yourself; lay down your heavy load.
Și ai găsit puțină pace în tine; lasă-ți sarcina grea.
It gets alright
Devine bine
To dream at night.
Să visez noaptea.
Believe in solid skies and slate blue earth below.
Crede în cerul solid și în pământul albastru ardezie de dedesubt.
But when you see him - you'll know.
Dar când îl vei vedea - vei ști.
It's okay to find the faith to saunter forward;
Este în regulă să găsești credința pentru a te plimba înainte;
There's no fear of shadows spreading where you stand.
Nu e teamă că umbrele se răspândesc acolo unde stai.
And you'll breathe easier just knowing that the worst is all behind you,
Și vei respira mai ușor doar știind că tot ce e mai rău este în spatele tău,
And the waves that tossed the raft all night have set you on dry land.
Iar valurile care au aruncat pluta toată noaptea te-au pus pe uscat.
It gets okay
Devine bine
To praise the day.
Pentru a lăuda ziua.
Believe in sheltering skies and stable earth beneath.
Crede în cerul adăpostitor și pământul stabil dedesubt.
But hear his breath come
Dar ascultă-i răsuflarea venind
Through his teeth.
Prin dinți.
Walk by faith,
Umblă prin credință,
Tell no-one what you've seen.
Nu spune nimănui ce ai văzut.
It's so good to learn that from right here the view goes on forever;
E atât de bine să înveți că de aici priveliștea continuă pentru totdeauna;
And you'll never want for comfort,
Și nu vei dori niciodată confort,
And you'll never be alone.
Și nu vei fi niciodată singur.
See the sunset turning red,
Vedeți apusul devenind roșu,
Let all be quiet in your head.
Lasă toți să fie liniștiți în capul tău.
And look about:
Și uită-te despre:
All the stars are coming out.
Toate stelele ies la iveală.
They shine
Ei strălucesc
Like steel swords.
Ca niște săbii de oțel.
Wish me well
Urează-mi bine
Where I go.
Unde merg.
But when you see me,
Dar când mă vezi,
You'll know.
Vei ști.
_______
_______
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
