Set Sail Paroles Traduction Française
Le Mouvement - Mettre les voiles
by The Movement
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
SET SAIL- The Movement
METTRE LES VOILES - Le Mouvement
It's the same four chords throughout the song, use the barred version of the chords and
Ce sont les mêmes quatre accords tout au long de la chanson, utilisez la version barrée des accords et
upstrokes to make it sound like the actual song
des traits relevés pour que cela ressemble à la vraie chanson
Chords: G D Am C
Accords : G D Am C
Little riff for the intro, just mess around with those notes, its close to the piano
Petit riff pour l'intro, juste jouer avec ces notes, c'est proche du piano
part but not exact
en partie mais pas exact
Tell me where you going and where you been /
Dis-moi où tu vas et où tu étais /
Take me away from the world I'm in /
Emmène-moi loin du monde dans lequel je suis /
Cause when it's filled with sin, crime, strife, and danger /
Parce que quand c'est rempli de péchés, de crimes, de conflits et de dangers /
And everybody seems a little bit stranger /
Et tout le monde semble un peu plus étranger /
I can't seem to find my right of way, I say /
Je n'arrive pas à trouver ma priorité, je dis /
It's getting harder every day, in every way /
C'est de plus en plus difficile chaque jour, à tous points de vue /
It's hard to explain how I feel, but I know the feeling is real /
C'est difficile d'expliquer ce que je ressens, mais je sais que ce sentiment est réel /
CHORUS:
CHŒUR :
Whenever my ship sets sail, I'll be on the shore /
Chaque fois que mon navire appareillera, je serai sur le rivage /
Dancing with the ocean like I never did before /
Danser avec l'océan comme je ne l'ai jamais fait auparavant /
And watch it as it comes and goes /
Et regarde-le comme il va et vient /
?Cause I know that someone knows /
?Parce que je sais que quelqu'un sait /
This is the life for me /
C'est ma vie /
And whenever my ship sets sail /
Et chaque fois que mon navire met le cap /
I'll be on the beach /
je serai sur la plage /
Waltzing to the water with the sand beneath my feet /
Valser vers l'eau avec le sable sous mes pieds /
So I can watch another sunrise /
Pour que je puisse regarder un autre lever de soleil /
You know I can't deny /
Tu sais que je ne peux pas nier /
This is the life for me, the life for me /
C'est la vie pour moi, la vie pour moi /
Whenever my ship sets sail /
Chaque fois que mon navire prend la mer /
The water be my daughter /
L'eau soit ma fille /
Take it all away, leave me waiting for the slaughter /
Enlève tout, laisse-moi attendre le massacre /
After the fact it's that this is my habitat /
Après coup c'est que c'est mon habitat /
This is the life for me /
C'est ma vie /
And wherever the water runs deep /
Et partout où l'eau est profonde /
You are not alone /
Vous n'êtes pas seul /
Look up in the sky, let the stars take you home /
Levez les yeux vers le ciel, laissez les étoiles vous ramener à la maison /
After the fact it's that, this life is where it's at /
Après coup, c'est ça, cette vie est là où elle en est /
This is the life for me /
C'est ma vie /
Tell me where you going and where you been /
Dis-moi où tu vas et où tu étais /
Take me away from the world I'm in/
Emmène-moi loin du monde dans lequel je suis/
Cause when I'm giving in to all the pain and pressure /
Parce que quand je cède à toute la douleur et à la pression /
And everybody out there is coming to get you /
Et tout le monde vient te chercher /
I'll never let them come and take my soul away, I say /
Je ne les laisserai jamais venir m'enlever mon âme, dis-je /
It's getting harder everyday, in every way /
C'est de plus en plus difficile chaque jour, à tous points de vue /
It's hard to explain how I feel but I know the feeling is real /
C'est difficile d'expliquer ce que je ressens mais je sais que ce sentiment est réel /
CHORUS /
CHŒUR /
Everybody, all the time /
Tout le monde, tout le temps /
Everybody, get right now /
Tout le monde, allez-y maintenant /
Everybody, all the time /
Tout le monde, tout le temps /
Everybody, get right down to it /
Tout le monde, allez-y /
CHORUS /
CHŒUR /
| / slide up
| / glisser vers le haut
| \ slide down
| \ glisser vers le bas
| h hammer-on
| h marteler
| p pull-off
| p retrait
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + harmonique
| x Mute note
| x Remarque muette
| b Bend
| b Courber
| pb Pre-bend
| pb Pré-pliage
| br Bend release
| br Libération de courbure
| pbr Pre-bend release
| pbr Libération pré-courbure
| brb Bend release bend
| brb Courbure de dégagement
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
