Cecilia Liedtext Deutsche Übersetzung

Die Mulligan Brothers – Cecilia

by The Mulligan Brothers

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Mulligan Brothers Cecilia

In the south of alabamy
Im Süden von Alabama
Near the gulf of Mexico
In der Nähe des Golfs von Mexiko
On the banks of the ol' Tombigbee
Am Ufer des alten Tombigbee
Walks an old lost forgotten soul
Geht eine alte, verlorene, vergessene Seele
He was once a man of virtue
Er war einst ein Mann der Tugend
Sadly less a man of means
Leider weniger ein Mann mit vermögenden Mitteln
He said Cecelia I wont let'em hurt you
Er sagte, Cecelia, ich werde nicht zulassen, dass sie dir etwas tun
I'll set you free. I'll set you free
Ich werde dich befreien. Ich werde dich befreien
My love for you is stronger than these plantation walls
Meine Liebe zu dir ist stärker als diese Plantagenmauern
And it howls at the moon at night
Und nachts heult es den Mond an
It don't know about the law
Es weiß nichts über das Gesetz
And it is at your beck and call
Und es steht Ihnen jederzeit zur Verfügung
I'll set you free
Ich werde dich befreien
Cecelia don't you cry
Cecelia, weine nicht
by and by
nach und nach
Cecelia don't you cry
Cecelia, weine nicht
She was born into subjection
Sie wurde in Unterwürfigkeit hineingeboren
She was born without a say
Sie wurde ohne Mitspracherecht geboren
He was her first and only revelation
Er war ihre erste und einzige Offenbarung
That she might not die that way
Dass sie nicht so sterben würde
I will love you all the seasons
Ich werde dich zu jeder Jahreszeit lieben
What you want is what I'll be
Was du willst, ist das, was ich sein werde
I'll be your rock I'll be your reason
Ich werde dein Fels sein, ich werde dein Grund sein
Just set me free. Just set me free.
Lass mich einfach frei. Lass mich einfach frei.
My heart is so much stronger than these plantation walls
Mein Herz ist so viel stärker als diese Plantagenmauern
And it howls at the moon at night
Und nachts heult es den Mond an
It don't care about the law
Das Gesetz ist ihm egal
And every night I hear it call
Und jede Nacht höre ich es rufen
I'll set us free
Ich werde uns befreien
Cecelia don't you cry
Cecelia, weine nicht
by and by
nach und nach
Cecelia don't you cry
Cecelia, weine nicht
He had never been inclined to help another man die
Er hatte nie Lust gehabt, einem anderen Mann beim Sterben zu helfen
Until the boss man declined their wish to leave
Bis der Chef ihren Wunsch ablehnte, zu gehen
With Cecelia at his side under that dark October sky
Mit Cecelia an seiner Seite unter diesem dunklen Oktoberhimmel
They climbed aboard his boat and left that man to bleed
Sie kletterten an Bord seines Bootes und ließen den Mann bluten
No sooner than the boss man died his fury fell out of the sky
Kaum war der Chef gestorben, fiel seine Wut vom Himmel
Racer's storm was on the hunt they say
Racer's Storm war auf der Jagd, heißt es
Revenge and water filled that boat and sank his one and only hope
Rache und Wasser füllten dieses Boot und zerstörten seine einzige Hoffnung
As he heard Cecelia's cries fading away
Als er hörte, wie Cecelias Schreie verklangen
In the south of alabamy
Im Süden von Alabama
Near the gulf of Mexico
In der Nähe des Golfs von Mexiko
On the banks of the ol' Tombigbee
Am Ufer des alten Tombigbee
Walks an old lost forgotten soul
Geht eine alte, verlorene, vergessene Seele
From those murky, shallow waters
Aus diesen trüben, flachen Gewässern
To the Caribbean sea
Zum Karibischen Meer
You can hear him cry Cecelia
Man kann ihn Cecelia weinen hören
Come set me free. Come set me free.
Komm, lass mich frei. Komm, lass mich frei.
Cecelia please. Come set me free.
Cecelia bitte. Komm, lass mich frei.
Come set me free. Come set me free.
Komm, lass mich frei. Komm, lass mich frei.
Cecelia please. Come set me free.
Cecelia bitte. Komm, lass mich frei.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.