Cecilia Testo Traduzione Italiana
I fratelli Mulligan - Cecilia
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
In the south of alabamy
Nel sud dell'Alabamia
Near the gulf of Mexico
Vicino al Golfo del Messico
On the banks of the ol' Tombigbee
Sulle rive del vecchio Tombigbee
Walks an old lost forgotten soul
Cammina una vecchia anima perduta e dimenticata
He was once a man of virtue
Una volta era un uomo di virtù
Sadly less a man of means
Purtroppo meno un uomo di mezzi
He said Cecelia I wont let'em hurt you
Ha detto a Cecelia che non permetterò che ti facciano del male
I'll set you free. I'll set you free
Ti libererò. Ti libererò
My love for you is stronger than these plantation walls
Il mio amore per te è più forte di questi muri di piantagioni
And it howls at the moon at night
E di notte ulula alla luna
It don't know about the law
Non conosce la legge
And it is at your beck and call
Ed è a tua completa disposizione
I'll set you free
Ti libererò
Cecelia don't you cry
Cecilia, non piangere
by and by
poco a poco
Cecelia don't you cry
Cecilia, non piangere
She was born into subjection
È nata sottomessa
She was born without a say
È nata senza voce in capitolo
He was her first and only revelation
Lui è stata la sua prima e unica rivelazione
That she might not die that way
Che forse non sarebbe morta in quel modo
I will love you all the seasons
Ti amerò per tutte le stagioni
What you want is what I'll be
Quello che vuoi è quello che sarò
I'll be your rock I'll be your reason
Sarò la tua roccia, sarò la tua ragione
Just set me free. Just set me free.
Liberami e basta. Liberami e basta.
My heart is so much stronger than these plantation walls
Il mio cuore è molto più forte dei muri di queste piantagioni
And it howls at the moon at night
E di notte ulula alla luna
It don't care about the law
Non gli importa della legge
And every night I hear it call
E ogni notte lo sento chiamare
I'll set us free
Ci libererò
Cecelia don't you cry
Cecilia, non piangere
by and by
poco a poco
Cecelia don't you cry
Cecilia, non piangere
He had never been inclined to help another man die
Non era mai stato propenso ad aiutare un altro uomo a morire
Until the boss man declined their wish to leave
Fino a quando il capo non ha rifiutato il loro desiderio di andarsene
With Cecelia at his side under that dark October sky
Con Cecelia al suo fianco sotto quel cielo scuro di ottobre
They climbed aboard his boat and left that man to bleed
Salirono a bordo della sua barca e lasciarono quell'uomo a sanguinare
No sooner than the boss man died his fury fell out of the sky
Non appena il boss morì, la sua furia cadde dal cielo
Racer's storm was on the hunt they say
La tempesta di Racer era a caccia, dicono
Revenge and water filled that boat and sank his one and only hope
La vendetta e l'acqua riempirono quella barca e affondarono la sua unica speranza
As he heard Cecelia's cries fading away
Mentre sentiva le grida di Cecelia svanire
In the south of alabamy
Nel sud dell'Alabamia
Near the gulf of Mexico
Vicino al Golfo del Messico
On the banks of the ol' Tombigbee
Sulle rive del vecchio Tombigbee
Walks an old lost forgotten soul
Cammina una vecchia anima perduta e dimenticata
From those murky, shallow waters
Da quelle acque torbide e poco profonde
To the Caribbean sea
Al Mar dei Caraibi
You can hear him cry Cecelia
Puoi sentirlo piangere Cecelia
Come set me free. Come set me free.
Vieni a liberarmi. Vieni a liberarmi.
Cecelia please. Come set me free.
Cecilia, per favore. Vieni a liberarmi.
Come set me free. Come set me free.
Vieni a liberarmi. Vieni a liberarmi.
Cecelia please. Come set me free.
Cecilia, per favore. Vieni a liberarmi.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
