Fake Empire Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ulusal - Sahte İmparatorluk
by The National
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tabber: Jonathan Doyle
Tabber: Jonathan Doyle
References:
Referanslar:
1 - Live show with only guitars - http://www.youtube.com/watch'v=zowsCGy68ak
1 - Yalnızca gitarların yer aldığı canlı gösteri - http://www.youtube.com/watch'v=zowsCGy68ak
2 - Live show on the Q - http://www.youtube.com/watch'v=yf0o5W2suTc
2 - Q'da canlı gösteri - http://www.youtube.com/watch'v=yf0o5W2suTc
3 - How to with the Q - http://www.youtube.com/watch'v=Nmj5I8ME1m0
3 - Soruyla Nasıl Yapılır - http://www.youtube.com/watch'v=Nmj5I8ME1m0
4 - Description of 4 against 3 - http://en.wikipedia.org/wiki/Polyrhythm
4 - 4'e karşı 3'ün açıklaması - http://en.wikipedia.org/wiki/Polyrhythm
The most difficult thing about this song for me was the rhythm. I spent an hour
Bu şarkının benim için en zor yanı ritmiydi. bir saat geçirdim
playing the first chord progression with the rhythm on the wikipedia link.
wikipedia bağlantısındaki ritimle ilk akor ilerlemesini çalmak.
Basically within the same time scale your thumb plays 3 (bass) notes while your
Temel olarak aynı zaman ölçeğinde başparmağınız 3 (bas) nota çalarken,
fingers play 4 (treble) notes. I will reproduce the wikipedia graph here:
parmaklar 4 (tiz) nota çalar. Wikipedia grafiğini burada yeniden oluşturacağım:
4 against 3 polyrhythm
4'e karşı 3 poliritm
4-beat rhythm ||X| | |X| | |X| | |X| | ||X| | |X| | |X| | |X| | || (treble)
4 vuruşlu ritim ||X| | |X| | |X| | |X| | ||X| | |X| | |X| | |X| | || (tiz)
3-beat rhythm ||X| | | |X| | | |X| | | ||X| | | |X| | | |X| | | || (bass)
3 vuruşlu ritim ||X| | | |X| | | |X| | | ||X| | | |X| | | |X| | | || (bas)
All chords are played with one iteration of this rhythm. To sound like the studio
Tüm akorlar bu ritmin bir yinelemesiyle çalınır. Stüdyo gibi ses çıkarmak için
recording you can omit the first treble note in the 4-beat rhythm.
kayıt yaparken 4 vuruşlu ritimdeki ilk tiz notayı atlayabilirsiniz.
Tab:
Sekme:
I have tabbed two guitar parts as per reference 1
Referans 1'e göre iki gitar parçasını şeritledim
I II III (Roman numerals indicate
I II III (Roma rakamları şunu gösterir:
(Intro / Verse) (Chorus) (Bridge) the chord pattern. Used
(Giriş / Ayet) (Koro) (Köprü) akor düzeni. Kullanılmış
G1 B|---5--5--5--5---|---5--5--3--3---|---1--1--0--0---| structure below)
G1 B|----5--5--5--5---|---5--5--3--3---|---1--1--0--0---| aşağıdaki yapı)
& G|---5--5--5--5---|---5--5--4--4---|---2--2--0--0---|
& G|---5--5--5--5---|---5--5--4--4---|---2--2--0--0---|
C F G G Am F G G F Am G G (used root to write the
C F G G Am F G G F Am G G (yazmak için kök kullanıldı)
timing with the lyrics)
şarkı sözleriyle zamanlama)
IV V VI
IV V VI
(Bridge2) (Bridge3) (Jam/Horns)
(Köprü2) (Köprü3) (Reçel/Korna)
(light distortion and strumming)
(ışık bozulması ve tıngırdama)
Lyrics:
Şarkı sözleri:
http://www.songmeanings.net/songs/view/3530822107858655995/
http://www.songmeanings.net/songs/view/3530822107858655995/
Using progression from reference 1 and 2. Listen to the song for your the
Referans 1 ve 2'deki ilerlemeyi kullanma. Şarkıyı dinleyin.
arrangement you prefer.
tercih ettiğiniz düzenleme.
Intro: I x 2
Giriş: I x 2
Verse: I x 2
Ayet: I x 2
Stay out super late tonight
Bu gece çok geç saatlere kadar dışarıda kal
Picking apples, making pies
Elma toplamak, turta yapmak
Put a little something in our lemonade and take it with us
Limonatamıza biraz bir şey koyun ve yanımıza alın
Chorus: II x 2
Koro: II x 2
We're half awake in a fake empire
Sahte bir imparatorlukta yarı uyanık durumdayız
We're half awake in a fake empire
Sahte bir imparatorlukta yarı uyanık durumdayız
Verse: I x 2
Ayet: I x 2
Tiptoe through our shiny city
Parıldayan şehrimizde parmak uçlarında ilerleyin
With our diamond slippers on
Elmas terliklerimizle
Do our gay ballet on ice, bluebirds on our shoulders
Eşcinsel balemizi buz üzerinde yapın, mavi kuşlar omuzlarımızda
Chorus: II x 2
Koro: II x 2
We're half awake in a fake empire
Sahte bir imparatorlukta yarı uyanık durumdayız
We're half awake in a fake empire
Sahte bir imparatorlukta yarı uyanık durumdayız
Bridge: III x 2, IV x 2
Köprü: III x 2, IV x 2
Verse: I x 3
Ayet: I x 3
Turn the light, out say goodnight
Işığı kapat, dışarı iyi geceler de
No thinking for a little while
Bir süreliğine düşünmek yok
Let's not try to figure out everything at once
Her şeyi bir anda çözmeye çalışmayalım
It's hard to keep track of you falling through the sky
Gökyüzüne düşerken seni takip etmek zor
Chorus: II x 2
Koro: II x 2
We're half awake in a fake empire
Sahte bir imparatorlukta yarı uyanık durumdayız
We're half awake in a fake empire
Sahte bir imparatorlukta yarı uyanık durumdayız
Bridge/End: III x 1, V x 1, VI until end fade out / horn solo (one guitar can do
Köprü/Son: III x 1, V x 1, VI sonuna kadar fade out / horn solo (bir gitar yapabilir)
G2 VI or III, or any combination you wish)
G2 VI veya III veya istediğiniz herhangi bir kombinasyon)
Final Notes:
Son Notlar:
If you wish to play the song solo you can cut the bridge short or just play III in
Şarkıyı solo çalmak istiyorsanız köprüyü kısa kesebilir veya sadece III'ü çalabilirsiniz.
place of IV. If you want to play completely in open you can play just I, II, and
IV'ün yeri. Tamamen açık oynamak istiyorsanız yalnızca I, II ve oynayabilirsiniz.
III as follows. (The fingering can be a bit tricky, I will indicate how I play it
III.aşağıdaki gibidir. (Parmak kullanımı biraz yanıltıcı olabilir, nasıl çaldığımı göstereceğim
in the column below the chord with the number corresponding to the left hand
akorun altındaki sütunda sol ele karşılık gelen sayıyla birlikte
finger. The capitol letter ?O? represents open)
parmak. Büyük harf ?O? açık anlamına gelir)
I II IV
I II IV
(Intro / Verse) (Chorus) (Bridge)
(Giriş / Şiir) (Koro) (Köprü)
& G|----------------|---------4--4---|---2--2--0--0---|
& G|----------------|-----------4--4---|---2--2--0--0---|
O O O O O O 2 2 2 2 O O
O O O O O O 2 2 2 2 O O
2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 O O
2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 ÇÖ
4 1 4 4 O 1 1 1 1 O 3 3
4 1 4 4 Ö 1 1 1 1 Ö 3 3
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
