Say What I Feel Letra Traducción al Español

Los armónicos - Di lo que siento

by The Overtones

The Overtones - Say What I Feel letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Say What I Feel - The Overtones
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Overtones Say What I Feel

Hey guys,
Hola chicos,
this is "Say What I Feel" by The Overtones.
Este es "Say What I Feel" de The Overtones.
AWESOME song, I did not find the chords for this one here so I wrote a little
IMPRESIONANTE canción, no encontré los acordes para esta aquí así que escribí un poco.
arrangement and thought I share it with you:
arreglo y pensé que lo comparto con ustedes:
Key: C#
Clave: C#
PS: Use CAPO 1, and play in key C (forget all the # after the chords)
PD: usa CAPO 1 y toca en la tecla C (olvídate de todos los # después de los acordes)
VERSE:
VERSO:
(Riff - Piano/Vocals:
(Riff - Piano/Voz:
C#, C#, C# F F# F#, F# G#
Do#, Do#, Do# Fa Fa# Fa#, Fa# Sol#
C#, C#, C# F F# F#, F# F
Do#, Do#, Do# Fa Fa# Fa#, Fa# Fa
! play only the bass notes ! )
! ¡Toca sólo las notas de bajo! )
Tell me why, when we fall in love, all we wanna do is play it cool?
Dime por qué, cuando nos enamoramos, todo lo que queremos hacer es actuar con calma.
And all the words we never say, nobody ever wants to be the fool.
Y todas las palabras que nunca decimos, nadie quiere ser el tonto.
PRE-CHORUS:
PRE-CORO:
But I couldn't see the sense in that, oh no.
Pero no le veía sentido a eso, oh no.
'Cause whenever I see your face, girl, I just can't hold back.
Porque cada vez que veo tu cara, niña, no puedo contenerme.
CHORUS:
CORO:
And when the day is breaking, I'm looking for your love
Y cuando amanece, busco tu amor
and when the day is fading, you're all I'm thinking of.
Y cuando el día se desvanece, eres todo en lo que pienso.
There ain't no use pretending, I've had enough.
No sirve de nada fingir, ya he tenido suficiente.
I've got to get up, get on with the real, and say what I feel.
Tengo que levantarme, seguir con lo real y decir lo que siento.
VERSE 2:
VERSO 2:
(riff!!)
(¡¡riff!!)
Now, you can read me like a book, so you ain't gotta read between the lines
Ahora puedes leerme como un libro, así que no tienes que leer entre líneas.
(ain't gotta read between the lines).
(No es necesario leer entre líneas).
I may as well just say it, oh, you know exactly what is on my mind
También puedo decirlo, oh, sabes exactamente lo que tengo en mente
(girl you know what's on my mind).
(chica, sabes lo que tengo en mente).
PRE-CHORUS:
PRE-CORO:
So you gotta know just where I'm at, oh yeah,
Entonces debes saber dónde estoy, oh sí,
'cause whenever I see you smiling, I just can't hold back.
Porque cada vez que te veo sonreír, no puedo contenerme.
CHORUS:
CORO:
And when the day is breaking, I'm looking for your love
Y cuando amanece, busco tu amor
and when the day is fading, you're all I'm thinking of.
Y cuando el día se desvanece, eres todo en lo que pienso.
There ain't no use pretending, I've had enough.
No sirve de nada fingir, ya he tenido suficiente.
I've got to get up, get on with the real
Tengo que levantarme, seguir con lo real.
And if I lose you now,
Y si te pierdo ahora,
I'll only regret the things I never said.
Sólo me arrepentiré de las cosas que nunca dije.
But I don't, I don't know how
Pero no lo sé, no sé cómo.
to show you the way I feel.
para mostrarte lo que siento.
CHORUS:
CORO:
'Cause when the day is breaking, I'm looking for your love
Porque cuando amanece, estoy buscando tu amor
and when the day is fading, you're all I'm thinking of.
Y cuando el día se desvanece, eres todo en lo que pienso.
There ain't no use pretending, I've had enough.
No sirve de nada fingir, ya he tenido suficiente.
I've got to get up, get on with the real, and say what I feel.
Tengo que levantarme, seguir con lo real y decir lo que siento.
(riff)
(riff)
Say what I feel. I gotta say what I, I gotta say what I feel. Say what I feel.
Di lo que siento. Tengo que decir lo que tengo, tengo que decir lo que siento. Di lo que siento.
That's it, I hope you liked it!
Eso es todo, espero que les haya gustado!
I'm not a 100 per cent sure about the chords @ the bridge.
No estoy 100 por ciento seguro acerca de los acordes en el puente.
...but I think those might work!
... ¡pero creo que podrían funcionar!
~Vincent
~ Vicente

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.