We Know Where You Sleep Liedtext Deutsche Übersetzung

The Paper Chase – Wir wissen, wo Sie schlafen

by The Paper Chase

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Paper Chase We Know Where You Sleep

by the pAper chAse
von der PAPIER CHASE
Intro:
Einführung:
Verse 1:
Vers 1:
I've got you now, I'll show you all,
Ich habe dich jetzt, ich zeige dir alles,
I'll kick out the chair, let you dangle slow,
Ich werde den Stuhl rausschmeißen, dich langsam baumeln lassen,
In the back of the bus, all of us like the coats in cloak rooms,
Hinten im Bus mögen wir alle die Mäntel in den Garderoben,
And if you rise again, take a form I know,
Und wenn du wieder aufstehst, nimm eine Form an, die ich kenne,
The river will boil then overflow and
Der Fluss wird kochen, dann überlaufen und
The houses you're haunting will tremble with temporal hoodoos,
Die Häuser, die du spukst, werden vor zeitlichem Getöse erzittern,
I don't know about you, but I am hellbent,
Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich bin höllisch versessen,
I know what it is that I must do,
Ich weiß, was ich tun muss,
Close your eyes when we kiss,
Schließe deine Augen, wenn wir uns küssen,
Cuz I am prepared to set myself on fire for this,
Weil ich bereit bin, mich dafür in Brand zu setzen,
Chorus:
Chor:
You will drop on all fours, get down show me what you're good for,
Du wirst auf alle Viere fallen, geh runter und zeig mir, wozu du gut bist,
Sass-mouth, pink-bellied, I perceive,
Frecher Mund, rosa Bauch, ich nehme wahr,
And for this your naughty deed I'm throwing you over my bony knee,
Und für deine ungezogene Tat werfe ich dich über mein knochiges Knie,
So don't cry, don't scream, good lord, you always knew what you're in for,
Also weine nicht, schreie nicht, mein Gott, du wusstest immer, was dich erwartet,
My belt unbuckles, so believe, you grubby little thing,
Mein Gürtel öffnet sich, also glaub, du schmuddeliges kleines Ding,
I'm throwing you over my bony knee,
Ich werfe dich über mein knochiges Knie,
(For an interlude, just play the intro twice)
(Für ein Zwischenspiel einfach das Intro zweimal spielen)
Verse 2:
Vers 2:
And in your tender place, when you're safe at home,
Und an deinem zarten Ort, wenn du zu Hause sicher bist,
There's a tombstone there waits of your very own,
Dort wartet ein Grabstein auf dich,
While you're running like bees on the sheets of my sterilized room,
Während du wie Bienen auf den Laken meines sterilisierten Zimmers rennst,
And in your comfy bed, air-conditioned car,
Und in Ihrem bequemen Bett, im klimatisierten Auto,
There are vapors and toxins to get you all,
Es gibt Dämpfe und Giftstoffe, die euch alle erwischen,
In the water you drink, in the air that you breathe, in the soil
Im Wasser, das du trinkst, in der Luft, die du atmest, im Boden
Under your shoe, I don't know about you,
Unter deinem Schuh weiß ich nichts über dich,
But I am at peace, I know what it is that I must do,
Aber ich bin im Frieden, ich weiß, was ich tun muss,
I hope you're sitting down, dear,
Ich hoffe, du setzt dich, Liebes,
Come hell or high water, this sick world will know I was here,
Ob Hölle oder Hochwasser, diese kranke Welt wird wissen, dass ich hier war,
(play chorus then go straight to outro)
(Spielen Sie den Refrain und gehen Sie dann direkt zum Outro)
Outro:
Outro:
We know where you sleep, we know where you sleep,
Wir wissen, wo Sie schlafen, wir wissen, wo Sie schlafen,
We know where you sleep, we know, we know,
Wir wissen, wo du schläfst, wir wissen, wir wissen,
We know where you sleep, we know where you sleep,
Wir wissen, wo Sie schlafen, wir wissen, wo Sie schlafen,
We know where you sleep, we know, we know.
Wir wissen, wo Sie schlafen, wir wissen, wir wissen.
(play the outro twice through)
(Spielen Sie das Outro zweimal durch)
Chords:
Akkorde:
There is so much more to this song than what I have here, but, in all fairness,
In diesem Lied steckt so viel mehr als das, was ich hier habe, aber fairerweise muss ich sagen,
I'm not John Congleton. All I can give is what I know, and from playing with the
Ich bin nicht John Congleton. Ich kann nur geben, was ich weiß und damit spiele
song, I know that if you do these finger positions with the capo on the first
Lied, das weiß ich, wenn du beim ersten Mal diese Fingerpositionen mit dem Kapodaster machst
fret, you'll be in key with the song, but jamming alone, it's pretty cool sounding
Ärgern Sie sich, Sie werden die Tonart des Liedes kennen, aber alleine zu jammen, es klingt ziemlich cool
the way it is with no capo. It's pretty difficult to decipher Congleton's jazz
So wie es ist, ohne Kapodaster. Es ist ziemlich schwierig, Congletons Jazz zu entziffern
arrangements through all the characteristic dissonance, but this is pretty good
Arrangements trotz aller charakteristischen Dissonanzen, aber das ist ziemlich gut
for an acoustic rendition. Try performing this in public, some time. Seriously.
für eine akustische Wiedergabe. Versuchen Sie, dies einmal in der Öffentlichkeit aufzuführen. Ernsthaft.
It's fun. People who aren't prepared for it react quite interestingly. I was
Es macht Spaß. Leute, die nicht darauf vorbereitet sind, reagieren recht interessant. Ich war
once asked to stop because the little christian lady found it too disturbing. Enjoy.
Einmal wurde ich gebeten aufzuhören, weil die kleine christliche Dame es zu beunruhigend fand. Genießen.
--guitarpete--
--guitarpete--

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.