Give Back the Love Paroles Traduction Française
Les Rois Philosophes - Redonnez l'amour
The Philosopher Kings - Give Back the Love paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
GIVE BACK THE LOVE - The Philosopher Kings
REDONNEZ L'AMOUR - Les Rois Philosophes
Email: stephen.cdn@gmail.com
Courriel : stephen.cdn@gmail.com
1) Some of these chords simply don't register on Chordfind.com, so for consistancy sake,
1) Certains de ces accords ne sont tout simplement pas enregistrés sur Chordfind.com, donc par souci de cohérence,
didn't label the chords, opting instead to label them by riffs. Repeat them as required
n'a pas étiqueté les accords, choisissant plutôt de les étiqueter par des riffs. Répétez-les au besoin
only change when specified. As always, listen carefully.
ne change que lorsque cela est spécifié. Comme toujours, écoutez attentivement.
2) Shelley, this is for you and anyone else who feels the lyrics speak to them.
2) Shelley, ceci est pour vous et tous ceux qui sentent que les paroles leur parlent.
-Capo on the 3rd Fret
-Capo sur la 3ème frette
Riff
Riff
Riff
Riff
Riff
Riff
Riff
Riff
i would never give back the love, you gave me
je ne rendrai jamais l'amour que tu m'as donné
i would never undo the past, that made me
je ne détruirais jamais le passé, ça m'a fait
even when the memories hurt
même quand les souvenirs font mal
it would only make me feel worse
ça ne ferait que me faire sentir encore plus mal
if i were to give back the love, you gave me
si je devais rendre l'amour, tu m'as donné
you were never more than fifteen minutes away from me
tu n'étais jamais à plus de quinze minutes de moi
growing up on the very same street never you without me
J'ai grandi dans la même rue, jamais toi sans moi
i was there when you crashed, and you burned, and cutoff your hair
j'étais là quand tu t'es écrasé, et tu as brûlé et tu t'es coupé les cheveux
it was me that helped you find your way back from nowhere, ohhhh
c'est moi qui t'ai aidé à retrouver ton chemin de nulle part, ohhhh
time flies, and wipes away all my regrets
le temps passe vite et efface tous mes regrets
so young how could we know what we had, but now that i know
si jeune, comment pourrions-nous savoir ce que nous avions, mais maintenant que je sais
i wouldn't forget, nooo
je n'oublierais pas, non
i would never give back the love, you gave me
je ne rendrai jamais l'amour que tu m'as donné
i would never undo the past, that made me
je ne détruirais jamais le passé, ça m'a fait
even when the memories hurt
même quand les souvenirs font mal
it would only make me feel worse
ça ne ferait que me faire sentir encore plus mal
if i were to give back the love, you gave me
si je devais rendre l'amour, tu m'as donné
always say it like you saw something no one else could see
dis-le toujours comme si tu avais vu quelque chose que personne d'autre ne pouvait voir
there were nights when you burned so bright i thought that you would blind me
Il y avait des nuits où tu brûlais si fort que je pensais que tu m'aveuglerais
i was there when you cried, through the night, and you let your guard down
J'étais là quand tu as pleuré, toute la nuit, et tu as baissé ta garde
i was there when you stepped off track and started running around, ohhh
J'étais là quand tu as déraillé et que tu as commencé à courir partout, ohhh
time flies, and wipes away is a regret
Le temps passe vite et s'efface, c'est un regret
so young how could we know what we had, but now that i know
si jeune, comment pourrions-nous savoir ce que nous avions, mais maintenant que je sais
i won't won't forget, ohhh
je n'oublierai pas, ohhh
i would never give back the love, you gave me
je ne rendrai jamais l'amour que tu m'as donné
i would never undo the past, that made me
je ne détruirais jamais le passé, ça m'a fait
even when the memories hurt
même quand les souvenirs font mal
it would only make me feel worse
ça ne ferait que me faire sentir encore plus mal
if i were to give back the love, you gave me
si je devais rendre l'amour, tu m'as donné
when your promise was boken
quand ta promesse a été tenue
thats when your love was stolen
c'est à ce moment-là que ton amour a été volé
from me
de moi
i'm on my knees
je suis à genoux
all i have left to trust, your memories
tout ce qu'il me reste à croire, tes souvenirs
i would never give back the love, you gave me
je ne rendrai jamais l'amour que tu m'as donné
i would never undo the past, that made me
je ne détruirais jamais le passé, ça m'a fait
even when the memories hurt
même quand les souvenirs font mal
it would only make me feel worse
ça ne ferait que me faire sentir encore plus mal
if i were to give back the love, you gave me
si je devais rendre l'amour, tu m'as donné
i would never give back the love, you gave me
je ne rendrai jamais l'amour que tu m'as donné
i would never undo the past, that made me
je ne détruirais jamais le passé, ça m'a fait
even when the memories hurt
même quand les souvenirs font mal
it would only make me feel worse
ça ne ferait que me faire sentir encore plus mal
if i were to give back the love, you gave me
si je devais rendre l'amour, tu m'as donné
| / slide up
| / glisser vers le haut
| \ slide down
| \ glisser vers le bas
| h hammer-on
| h marteler
| p pull-off
| p retrait
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + harmonique
| x Mute note
| x Remarque muette
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
