Boat Train Текст Песни Перевод на Русский
Поги - Лодочный поезд
by The Pogues
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
from the albums "Peace & Love"
из альбомов «Мир и любовь»
Boat Train - as perfomed by The Pogues
Лодочный поезд - в исполнении The Pogues
I met with Napper Tandy
Я встретился с Нэппером Тэнди
And I shook him by the hand
И я пожал ему руку
He said "Hold me up for Chrissake
Он сказал: «Поддержи меня, черт возьми.
For I can hardly stand"
Ибо я едва могу стоять»
The most disgraceful journey
Самое позорное путешествие
On which I've ever been
На котором я когда-либо был
The last time that I travelled on
Последний раз, когда я путешествовал
The Boat Train
Лодочный поезд
I had a couple of drinks in town
Я выпил пару напитков в городе
A few more at the port
Еще несколько в порту
I puked up on the gangway
меня вырвало на трапе
But some kind folks helped me board
Но какие-то добрые люди помогли мне сесть на борт.
They helped me to a table
Они помогли мне сесть за стол
Poured whiskey down my throat
Вылил виски мне в горло
They sat me at a table
Они посадили меня за стол
And I lost my watch and coat
И я потерял часы и пальто
First we drank some whiskey
Сначала мы выпили немного виски
Then we drank some gin
Потом мы выпили немного джина
Then we drank tequila
Потом мы пили текилу
I think that's what did me in
Я думаю, это то, что заставило меня
Then we drank some brandy
Потом мы выпили немного бренди
And the women had a dance
И женщины танцевали
The steward then announced
Затем стюард объявил
That we could play the game of "chance"
Что мы могли бы сыграть в игру «случай».
We crowded round the table
Мы столпились вокруг стола
With our money in our hands
С нашими деньгами в наших руках
I ended up on the other side
Я оказался на другой стороне
Without a penny in my pants
Без гроша в штанах
I woke up in the toilet
Я проснулся в туалете
When we got to Holyhead
Когда мы добрались до Холихеда
The doors were all a-banging
Все двери хлопали
And I wished that I was dead
И мне хотелось умереть
Then we went through customs
Потом мы прошли таможню
With a couple of crazy thugs
С парой сумасшедших головорезов
First they looked for bombs and joints
Сначала искали бомбы и суставы
Then they looked for drugs
Потом искали наркотики
Stuck a flashlight up my ass
Засунул фонарик себе в задницу
Told some Irish jokes
Рассказал несколько ирландских анекдотов
Said "Fuck off now, Paddy"
Сказал: «Отвали, Пэдди».
So I headed for (The S)moke
Поэтому я направился к (S)moke.
On the Booooooooaaaaaaaaat Train
В поезде ооооооооооооооооооо
We got on board the train
Мы сели в поезд
And then we had a drink or two
А потом мы выпили или два
Started playing poker
Начал играть в покер
But the booze ran out at Crewe
Но в Крю закончилась выпивка.
Some people started sleeping
Некоторые люди начали спать
Others looked for duty free
Другие искали дьюти-фри
Some bastard started singing
Какой-то ублюдок начал петь
"The little cottage by the Lee"
«Маленький коттедж у Ли»
He then sang "Paper Roses"
Затем он спел «Бумажные розы».
"Boolavogue" "Eileen Aru"
«Булавог» «Эйлин Ару»
Somebody started slagging off
Кто-то начал ругаться
The Pakis and the Jews
Пакистанцы и евреи
First I found some whiskey
Сначала я нашел немного виски
Then I found some gin
Потом я нашел немного джина
I sat down in the corner
Я сел в углу
And I read the Daily News
И я читаю Daily News
First I drank the whiskey
Сначала я выпил виски
Then I drank the gin
Потом я выпил джин
I tried to make the toilet
Я пытался сходить в туалет
And I broke my fuckin shin
И я сломал свою чертову голень
Next thing that I knew
Следующее, что я знал
I was in London in the rain
Я был в Лондоне под дождем
Staggering up the platform
Шатаясь вверх по платформе
Off the Boooooooaaaaaaat Train
Сойти с поезда Бооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо от поезда
Intro |E A|E A|E A|E A|E A|E A|E A|B ||
Введение |E A|E A|E A|E A|E A|E A|E A|B ||
I met with Napper Tandy and I shook him by the hand
Я встретился с Нэппером Тэнди и пожал ему руку
He said hold me up for Christ sake for I can hardly stand
Он сказал, поддержи меня ради Христа, потому что я едва могу стоять
The most disgraceful journey on that I've ever been
Самое позорное путешествие, в котором я когда-либо был
The last time that I travelled on the Boat Train
Последний раз, когда я путешествовал на паровозе
I had a couple of drinks in town and a few more at the port
Я выпил пару напитков в городе и еще несколько в порту.
I puked up on the gangway but some kind folks helped me board
Меня вырвало на трапе, но какие-то добрые люди помогли мне подняться на борт.
They sat me at a table poured whiskey down my throat
Меня усадили за стол и залили виски мне в горло
They sat me at a table and I lost my watch and coat
Меня посадили за стол, и я потерял часы и пальто.
First we drank some whiskey then we drank some gin
Сначала мы выпили немного виски, затем выпили немного джина.
Then we drank tequila I think that's what did me in
Потом мы выпили текилу, думаю, это то, что меня напугало.
Then we drank some brandy and the women had a dance
Потом мы выпили бренди, и женщины потанцевали.
The steward then announced that we could play the game of chance
Затем стюард объявил, что мы можем сыграть в азартную игру.
We crowded round the table with our money in our hands
Мы столпились вокруг стола с деньгами в руках.
I ended up on the other side without a penny in my pants
Я оказался на другой стороне без гроша в штанах
I woke up in the toilet when we got to Holyhead
Я проснулся в туалете, когда мы добрались до Холихеда.
The doors were all a-banging and I wished that I was dead
Все двери хлопали, и мне хотелось умереть
Then it was the customs they called their bloody dogs
Тогда это были обычаи, по которым они называли своих чертовых собак.
First they went for booze of course then they looked for drugs
Сначала они, конечно, пошли за выпивкой, потом стали искать наркотики.
Stabbed a flashlight up my ass told us all their jokes
Воткнул фонарик мне в задницу и рассказал нам все свои шутки.
Sid fell over paddy so I've had it for the smoke on the Boat Train
Сид упал на рис, так что я отделался дымом в паровозе.
Inst ||:E A|E A|E A|E A:||
Инст ||:E A|E A|E A|E A:||
We got on board the train and then we had a drink or two
Мы сели в поезд, а затем выпили или два
Started playing poker but the booze ran out at Crewe
Начал играть в покер, но в Крю закончилась выпивка.
Some people started sleeping others looked for duty free
Некоторые люди начали спать, другие искали дьюти-фри.
Some bastard started singing the little cottage by the Lee
Какой-то ублюдок начал петь «Коттедж у Ли».
He then sang Paper Roses Boolavogue Eileen Aru
Затем он спел Paper Roses Boolavogue Eileen Aru.
Somebody started slagging off the Pakis and the Jews
Кто-то начал ругать пакистанцев и евреев
First I found some whiskey then I found some gin
Сначала я нашел немного виски, затем нашел немного джина
I sat down in the corner and I read the Daily News
Я сел в угол и прочитал Daily News.
First I drank the whiskey then I drank the gin
Сначала я выпил виски, потом выпил джин
I tried to make the toilet and I broke my fucking shin
Я пытался сходить в туалет и сломал себе голень.
Next thing that I knew I was in London in the rain
Следующее, что я узнал, я был в Лондоне под дождем.
Staggering up the platform off the Boat Train
Шатаясь, поднимаемся на платформу лодочного поезда.
Outro |E A|E A|E A|E A|E A|E A|E A|B |E ||
Аутро |E A|E A|E A|E A|E A|E A|E A|B |E ||
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
