Kid Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Pretendentzy – dzieciak
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
27th Dec 2012
27 grudnia 2012r
"'Kid' is a song about a woman who is on the game to pay her way through life.
„Kid” to piosenka o kobiecie, która stara się opłacić sobie życie.
It wasn't her first choice, but a sobering reality.
To nie był jej pierwszy wybór, ale otrzeźwiająca rzeczywistość.
She is saddened when her child finds out what she does to pay the bills."
Jest zasmucona, gdy jej dziecko dowiaduje się, co robi, aby zapłacić rachunki”.
- Chrissie Hynde
-Krisie Hynde
||: / / / / | / / / / | / / / / | / / / / :||(Twice)
||: / / / / | / / / / | / / / / | / / / / :||(dwa razy)
Kid, what changed your mood? You've gone all sad, so I feel sad too,
Chłopcze, co zmieniło twój nastrój? Zrobiłeś się smutny, więc i mnie jest smutno,
I... think I know... some things... you never outgrow!
Ja... myślę, że wiem... pewnych rzeczy... z których nigdy nie wyrasta się!
You think it's wrong------, I can tell do,
Myślisz, że to złe------- Widzę, że tak,
us4
my4
How can I explain? You don't want me to!
Jak mogę wyjaśnić? Nie chcesz, żebym to zrobił!
Kid, my only kid, you look so small, you've gone so quiet,
Dzieciaku, moje jedyne dziecko, wyglądasz na takiego małego, zamilkłeś,
I... know you know... what I'm about, I won't deny it!
Ja... wiem, że wiesz... o co mi chodzi, nie przeczę!
But you forgive------, though you don't understand,
Ale przebaczasz------, choć nie rozumiesz,
You've turned you head, you've dropped my hand!
Odwróciłeś głowę, puściłeś moją rękę!
^ ^ All my sorrow---, ^ ^ all my blues-----, ^ ^ all my sorrow--- oh, oh!
^ ^ Cały mój smutek---, ^ ^ cały mój smutek-----, ^ ^ cały mój smutek--- och, och!
||: / / / / | / / / / | / / / / | / / / / :||(Twice)
||: / / / / | / / / / | / / / / | / / / / :||(dwa razy)
"Shut the light, go away!", full of grace, you cover your face------!
„Zgaś światło, odejdź!”, pełen wdzięku, zakrywasz twarz------!
Kid, gracious kid, your eyes are blue, but you won't cry,
Dzieciaku, łaskawy dzieciaku, twoje oczy są niebieskie, ale nie będziesz płakać,
I know... angry tears are too dear, you won't let them go---!
Wiem... Łzy gniewu są zbyt drogie, nie pozwolisz im odejść---!
Oh, oh - oh, oh---! Oh, oh - oh, oh---! Oh, oh -oh, oh---! | / / / / | / ||
Och, och, och, och---! Och, och, och, och---! Och, och, och, och---! | / / / / | / ||
C = x32010 Cmaj7 = x32000 B = x24442
C = x32010 Cmaj7 = x32000 B = x24442
C/B = x2x010 Am9 = x02200 Emaj7 = 021100
C/B = x2x010 Am9 = x02200 Emaj7 = 021100
Am = x02210 G7sus4 = 3x0011 C#m7 = x46454
Am = x02210 G7sus4 = 3x0011 C#m7 = x46454
Am/G = 302210 G7 = 320001 F#m7 = 242222
Am/G = 302210 G7 = 320001 F#m7 = 242222
F = 133211 A = x02220 B7 = x21202
F = 133211 A = x02220 B7 = x21202
Gsus4 = 320013 E = 022100
Gsus4 = 320013 E = 022100
G = 320003 C#m = x46654
G = 320003 C#m = x46654
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
