I Miss You Letras Tradução em Português

Os terremotos - sinto sua falta

by The Quakes

The Quakes - I Miss You letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

I Miss You - The Quakes
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Quakes I Miss You

?I Miss You? ? The Quakes
?Sinto sua falta? ? Os terremotos
E-mail: totlynx@yahoo.com
E-mail: totlynx@yahoo.com
Acoustic Intro/Verse: Dm, Am, Gm *I recommend using Open Chords for the Intro, then
Intro/Verso acústico: Dm, Am, Gm *Eu recomendo usar acordes abertos para a introdução, então
utilizing the Power Chords for the Verse.
utilizando os Power Chords para o verso.
Power Chords for Verse:
Acordes poderosos para verso:
Intro Acoustic Riff:
Riff acústico de introdução:
Electric/Lead Guitar Riff: *Complete this riff with the Acoustic riff shown above
Riff de guitarra elétrica/guitarra: *Complete este riff com o riff acústico mostrado acima
Chorus: Dm, Cm, A#m {Power Chords)
Refrão: Dm, Cm, A#m {Power Chords)
Bridge/Break After 2nd Chorus: *2nd Chorus ends with a Gm instead of the Cm to lead up
Bridge/Break após o 2º refrão: *2º refrão termina com um Gm em vez do Cm para iniciar
to this chord progression.
para esta progressão de acordes.
Am, A#m, Cm, Dm ?Our friends think were crazy?.?
Am, A#m, Cm, Dm ?Nossos amigos acham que estavam loucos?.?
Am, A#m, Cm, Dm, Am.. ?But baby don't you listen??
Am, A#m, Cm, Dm, Am.. ?Mas querido, você não escuta??
After Bridge, straight back into Chorus, ending on Dm~
Depois de Bridge, de volta ao Chorus, terminando em Dm~
Lyrics:
Letras:
"I see your face in such a lonely place but you're a million miles away.
“Eu vejo seu rosto em um lugar tão solitário, mas você está a um milhão de quilômetros de distância.
I've got your photograph and you've got mine We said wed meet again someday. I won't
Eu tenho a sua fotografia e você a minha. Dissemos que nos encontraríamos novamente algum dia. Eu não vou
forget you and I won't let you fade away.
esqueço você e não vou deixar você desaparecer.
I'll run beside you. I may decide to stay.
Vou correr ao seu lado. Posso decidir ficar.
What place and forces in the universe are responsible for this?
Que lugar e forças no universo são responsáveis por isso?
I was rejected, when we connected, and you sealed it with your kiss.
Fui rejeitado quando nos conectamos e você selou isso com seu beijo.
I won't defy you. I'll be right by you all the way.
Eu não vou desafiar você. Estarei ao seu lado o tempo todo.
Sometimes it's hard to find the words, the words to say.
Às vezes é difícil encontrar as palavras, as palavras para dizer.
I miss you, I miss you more and more each day.
Sinto sua falta, sinto sua falta cada dia mais.
I miss you, I miss you more than I can say.
Sinto sua falta, sinto sua falta mais do que posso dizer.
I see your face in such a lonely place but you're a million miles away.
Eu vejo seu rosto em um lugar tão solitário, mas você está a um milhão de quilômetros de distância.
I've got you photograph and you've got mine We said wed meet again someday.
Eu tenho sua fotografia e você tem a minha. Dissemos que nos encontraríamos novamente algum dia.
I won't forget you and I won't let you fade away.
Não vou te esquecer e não vou deixar você desaparecer.
I'll run beside you. I may decide to stay. Okay.
Vou correr ao seu lado. Posso decidir ficar. Ok.
Our friends think were crazy, we live so far away but baby don't you listen don't you
Nossos amigos acham que somos loucos, moramos tão longe, mas querido, não escute, não é
listen to what they say
ouça o que eles dizem
I miss you, I miss you more and more each day.
Sinto sua falta, sinto sua falta cada dia mais.
I miss you, I miss you more than I can say.
Sinto sua falta, sinto sua falta mais do que posso dizer.
I miss you, I miss you more and more each day.
Sinto sua falta, sinto sua falta cada dia mais.
I miss you, I miss you more than I can say. Okay..."
Sinto sua falta, sinto sua falta mais do que posso dizer. Ok..."
*That's it, with the exception of a couple solo parts at the end, which utilize the
*É isso, com exceção de algumas partes de solo no final, que utilizam o
same riff as the Lead Intro
mesmo riff da introdução principal
Enjoy!
Aproveite!
| / slide up
| / deslizar para cima
| \ slide down
| \deslize para baixo
| h hammer-on
| h martelo
| p pull-off
| retirada
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + harmônico
| x Mute note
| x Silenciar nota
| b Bend
| b Dobrar
| pb Pre-bend
| pb Pré-dobra
| br Bend release
| br Liberação de curvatura
| pbr Pre-bend release
| pbr Liberação pré-dobra
| brb Bend release bend
| brb Curvatura de liberação curva

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.