Winter Calls Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Karabiny – zimowe rozmowy

by The Rifles

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Rifles Winter Calls

Another smashing song from a hideously underated band.
Kolejna powalająca piosenka strasznie niedocenianego zespołu.
The song really works as 2 guitar parts but i've tried to make it into one and include
Piosenka naprawdę sprawdza się jako dwie partie gitarowe, ale próbowałam połączyć ją w jedną i uwzględnić
very rough chords as best as i cud work them out but i know they're not 100% (esp the
bardzo szorstkie akordy, najlepiej jak je dopracowuję, ale wiem, że nie są w 100% (szczególnie
suggestions welcome!
sugestie mile widziane!
As for the intro it is easiest to play it by barring 7, middle finger on 8 and use your
Jeśli chodzi o intro, najłatwiej jest je odtworzyć, przesuwając 7, środkowy palec na 8 i używając swojego
finger on the A string, the phrases from the intro reoccur a lot throughout the song so
palec na strunie A, frazy z intro często powtarzają się w całym utworze, więc
work with it and see whats sounds right to u. My first tab, Enjoy!
popracuj z nim i zobacz, co brzmi dla ciebie dobrze. Moja pierwsza zakładka, Ciesz się!
Winter Calls
Zimowe połączenia
Main Riff
Główny riff
Winter calls when I'm alone and at the end of the day
Zima dzwoni, kiedy jestem sam i pod koniec dnia
Like any fool who'd been the owner to a pretty face
Jak każdy głupiec, który był właścicielem ładnej twarzy
Now time it separates us to a different place
Teraz czas dzieli nas w innym miejscu
I'd be alright if I could only stop thinking
Wszystko byłoby w porządku, gdybym tylko przestała myśleć
M
M
And if I'm happy cause you say you are I'd be lying
I jeśli jestem szczęśliwy, bo tak mówisz, skłamałbym
M
M
And if I said I was a man that don't need anyone at all
A gdybym powiedział, że jestem człowiekiem, który w ogóle nikogo nie potrzebuje
Then I know I was wrong
Wtedy wiem, że się myliłem
So don't leave me out in the cold
Więc nie zostawiaj mnie na lodzie
Foolishly shaking my bones
Głupio potrząsam kośćmi
If you don't want my heart let me know
Jeśli nie chcesz mojego serca, daj mi znać
I get lonely when winter calls
Czuję się samotna, gdy wzywa zima
Winter calls the start of june until the end of May
Zima nazywa początek czerwca aż do końca maja
Cause any rule I've ever had I've always had to break
Bo każdą zasadę, jaką kiedykolwiek miałem, zawsze musiałem łamać
I find I sit around trying to compensate
Uważam, że siedzę i próbuję to zrekompensować
I feel alright at times but only when I'm drinking
Czasami czuję się dobrze, ale tylko wtedy, gdy piję
M
M
And if I'm happy cause you say you are I'd be lying
I jeśli jestem szczęśliwy, bo tak mówisz, skłamałbym
M
M
And if I said I was a man that don't need anyone at all
A gdybym powiedział, że jestem człowiekiem, który w ogóle nikogo nie potrzebuje
Then I know I was wrong
Wtedy wiem, że się myliłem
So don't leave me out in the cold
Więc nie zostawiaj mnie na lodzie
Foolishly shaking my bones
Głupio potrząsam kośćmi
If you don't want my heart let me know
Jeśli nie chcesz mojego serca, daj mi znać
I get lonely when winter calls
Czuję się samotna, gdy wzywa zima
M
M
And yes it hurts to know that I am not your obligation
I tak, boli mnie świadomość, że nie jestem twoim obowiązkiem
M
M
But I don't want to spend a lifetime waiting...
Ale nie chcę spędzić całego życia czekając...
M
M
And if I'm happy cause you say you are I'd be lying
I jeśli jestem szczęśliwy, bo tak mówisz, skłamałbym
M
M
And every time I close my eyes I'm hearing warning sirens
I za każdym razem, gdy zamykam oczy, słyszę syreny ostrzegawcze
M
M
The thought of you in someone else's arms and I feel violent
Myśl o tobie w ramionach kogoś innego i czuję przemoc
M
M
And if I said I was a man then maybe I was fool...
A gdybym powiedział, że jestem mężczyzną, to może byłbym głupcem...
But I know I was wrong
Ale wiem, że się myliłem
So don't leave me out in the cold
Więc nie zostawiaj mnie na lodzie
Foolishly shaking my bones
Głupio potrząsam kośćmi
If you don't want my heart let me know
Jeśli nie chcesz mojego serca, daj mi znać
I get lonely when winter calls
Czuję się samotna, gdy wzywa zima

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.