Always Suffering Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Rolling Stones - Her Zaman Acı Çekiyor

by The Rolling Stones

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Rolling Stones Always Suffering

Sent: Thursday, January 08, 1998 12:00 PM
Gönderildi: Perşembe, 08 Ocak 1998 12:00
So, here's the next song of the "Bridges to Babylon" album of the
İşte karşınızda grubun "Bridges to Babylon" albümünün bir sonraki şarkısı.
Rolling Stones. I named the chord E(?) because nobody can tell me what
Yuvarlanan Taşlar. Akora E(?) adını verdim çünkü kimse bana ne olduğunu söyleyemez
the right name of the chord is, but it sounds right. You can hear how to
akorun doğru adı, ama kulağa doğru geliyor. Nasıl yapılacağını duyabilirsin
play the chords fairly easy.
akorları oldukça kolay çalın.
Have fun !
İyi eğlenceler !
Simon Biela / Germany
Simon Biela / Almanya
(sus2)
(sus2)
E(?)
E(?)
Always Suffering
Daima Acı Çekiyorum
By Jagger/Richards
Yazan: Jagger/Richards
s2
s2
s2
s2
Let's take a walk
Hadi yürüyüşe çıkalım
Just you and me
Sadece sen ve ben
?
?
And talk of days gone by
Ve geçen günlerden bahsediyoruz
Across the fields
Tarlalar boyunca
under the trees
ağaçların altında
?
?
Let's speak of you and I
Hadi senden ve benden konuşalım
?
?
While the whole world
Bütün dünya varken
Was wandering
Dolaşıyordum
?
?
We walked a steady line
Sabit bir çizgide yürüdük
?
?
When all our friends
Ne zaman tüm arkadaşlarımız
Were wavering
Tereddüt ediyorduk
We kept on trying
Denemeye devam ettik
Now we're always suffering
Artık hep acı çekiyoruz
Already lost
Zaten kayıp
Always suffering
Her zaman acı çekiyor
Already lost
Zaten kayıp
Remember when
Ne zaman olduğunu hatırla
On summer days
Yaz günlerinde
?
?
I would sing a lovers song
Bir aşık şarkısı söylerdim
How you would smile
Nasıl gülümserdin
Shower me with praise
Beni övgü yağmuruna tut
?
?
And the sun shined on
Ve güneş parladı
? [
? [
Now the rain is falling slow
Şimdi yağmur yavaş yavaş yağıyor
?
?
And the nights grow long
Ve geceler uzuyor
?
?
And the train
Ve tren
Cries out so hauntingly
Öylesine dehşet verici bir şekilde ağlıyor ki
She is gone
O gitti
Now we're always suffering
Artık hep acı çekiyoruz
Already lost
Zaten kayıp
Always suffering
Her zaman acı çekiyor
Already lost
Zaten kayıp
Please take these flowers
Lütfen bu çiçekleri alın
Smell the perfume
Parfümün kokusunu al
?
?
Let your soul come alive
Ruhun canlansın
Let there be hope
Umut olsun
Hope in your heart
Kalbindeki umut
?
?
That our love may reviiaiaiaive
Aşkımızın yeniden canlanması için
?
?
For life is but a chance
Çünkü hayat sadece bir şanstır
?
?
On a wind swept hill
Rüzgârın savurduğu bir tepede
?
?
And the seeds of love
Ve sevgi tohumları
Are swirling above
Yukarıda dönüyorlar
Let them be still
Sakin olmalarına izin verin
Now we're always suffering
Artık hep acı çekiyoruz
Already lost
Zaten kayıp
Always suffering
Her zaman acı çekiyor
Already lost
Zaten kayıp
|| :|
|| :|
until fade out
sönene kadar
P.S. Please sent me some e-mail (biela@netcologne.de) if you like it or
Not: Beğenirseniz lütfen bana bir e-posta gönderin (biela@netcologne.de) veya
think that something is wrong.
bir şeylerin yanlış olduğunu düşünmek.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.