Fool to Cry كلمات أغنية ترجمة عربية

رولينج ستونز - أحمق للبكاء

by The Rolling Stones

The Rolling Stones - Fool to Cry كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Fool to Cry - The Rolling Stones
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Rolling Stones Fool to Cry

Intro and first verse:
المقدمة والآية الأولى:
Basically one bar with F, then one with A#.
في الأساس شريط واحد به F، ثم شريط واحد به #.
You can also follow this pattern beat by beat :
يمكنك أيضًا اتباع هذا النمط فوزًا تلو الآخر:
F, Fadd9, F6, F6; A#, A#7M, A#6, A#7M
F، Fadd9، F6، F6؛ أ#، أ#7م، أ#6، أ#7م
1(note)x x x x x
1(ملاحظة)xxxxx
F F (chord) Fadd9 F6
F F (وتر) Fadd9 F6
When I come home baby
عندما أعود إلى المنزل يا عزيزي
M M
م م
And I've been working all night long
ولقد كنت أعمل طوال الليل
d9 M M
د9 م م
I put my daughter on my knee, and she says
أضع ابنتي على ركبتي، وتقول
"Daddy what's wrong?"
"أبي ما الخطب؟"
She whispers in my ear so sweet
انها تهمس في أذني حلوة جدا
M M
م م
You know what she says? She says
هل تعرف ماذا تقول؟ تقول
Chorus:
جوقة:
More simple here, just one bar with C then three with Dm. But Dmadd9 also comes in some times.
الأمر الأكثر بساطة هنا، شريط واحد فقط مع C ثم ثلاثة مع Dm. لكن Dmadd9 يأتي أيضًا في بعض الأحيان.
C, Dm, Dmadd9
ج، دم، Dmadd9
"Daddy you're a fool to cry
"أبي، أنت أحمق حتى تبكي
You're a fool to cry
أنت أحمق في البكاء
And it makes me wonder why."
وهذا يجعلني أتساءل لماذا."
Second verse:
الآية الثانية:
The chord pattern changes a bit. The F bar is a random mix of F (chord), Fadd9 and
يتغير نمط الوتر قليلاً. شريط F عبارة عن مزيج عشوائي من F (وتر) وFadd9 و
F6, the A# bar goes as A#6, A#7M A#6, A#7M.
F6، يصبح الشريط A# كالتالي: A#6، A#7M A#6، A#7M.
You know, I got a woman
كما تعلمون، لدي امرأة
M M
م م
And she lives in the poor part of town
وهي تعيش في الجزء الفقير من المدينة
and I go see her sometimes
وأذهب لرؤيتها في بعض الأحيان
M M
م م
And we make love, so fine
ونحن نمارس الحب، على ما يرام
M M
م م
I put my head on her shoulder
أضع رأسي على كتفها
She says, "Tell me all your troubles."
تقول: "أخبرني بكل مشاكلك".
M M
م م
You know what she says? She says
هل تعرف ماذا تقول؟ تقول
(Chorus)
(جوقة)
"Daddy you're a fool to cry
"أبي، أنت أحمق حتى تبكي
You're a fool to cry
أنت أحمق في البكاء
and it makes me wonder why."
وهذا يجعلني أتساءل لماذا."
Fade out:
تتلاشى:
This is the part played before the fade-out.
هذا هو الدور الذي لعب قبل التلاشي.
These chords are used:
يتم استخدام هذه الحبال:
F, Fadd9, F6; Dm, Dmadd11; A#, A#7M, A#6; C; Dm, Dmadd9
F، Fadd9، F6؛ دم، Dmadd11؛ أ#، أ#7م، أ#6؛ ج؛ دم، Dmadd9
Daddy you're a fool to cry
أبي، أنت أحمق حتى تبكي
dd9
dd9
Oh, I love you so much baby
أوه، أنا أحبك كثيرا يا عزيزي
Daddy you're a fool to cry
أبي، أنت أحمق حتى تبكي
d9 MM
د9 مم
Daddy you're a fool to cry,
يا أبي أنت أحمق حتى تبكي
M M
م م
yeah, She says,
نعم، تقول
"Daddy you're a fool to cry
"أبي، أنت أحمق حتى تبكي
You're a fool to cry
أنت أحمق في البكاء
And it makes me wonder why."
وهذا يجعلني أتساءل لماذا."
Reprise:
كرر:
This comes after the fade-out. Same chords as before, plus
ويأتي هذا بعد الزوال. نفس الحبال كما كان من قبل، بالإضافة إلى
M
م
She says, "Daddy you're a fool to cry
وتقول: "يا أبي، أنت أحمق حتى تبكي
Daddy you're a fool to cry
أبي، أنت أحمق حتى تبكي
Daddy you're a fool to cry
أبي، أنت أحمق حتى تبكي
Daddy you're a fool to cry
أبي، أنت أحمق حتى تبكي
Even my friends say to me sometimes
حتى أصدقائي يقولون لي في بعض الأحيان
And make out like I don't understand them
وأتظاهر وكأنني لا أفهمهم
You know what they say
أنت تعرف ماذا يقولون
They say,
يقولون،
"Daddy you're a fool to cry
"أبي، أنت أحمق حتى تبكي
You're a fool to cry
أنت أحمق في البكاء
And it makes me wonder why."
وهذا يجعلني أتساءل لماذا."
Jam:
مربى:
Finally there's the solo guitar over the instrumental part.
أخيرًا هناك الجيتار المنفرد فوق الجزء الآلي.
Chords are :
الحبال هي:
Dm; G7, A
مارك ألماني؛ ج7، أ
Just repeat this scheme every two bars:
فقط كرر هذا المخطط كل شريطين:
Dm, Dm, Dm Dm; G7, G7, A, A
دم، دم، دم دم؛ ج7، ج7، أ، أ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.