If You Need Me Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Rolling Stones - Bana İhtiyacınız Varsa
The Rolling Stones - If You Need Me şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
If You Need Me:The Rolling Stones.
Bana İhtiyacın Varsa: Rolling Stones.
Album - Around and Around 1964.
Albüm - Etrafında ve Etrafında 1964.
(Solomon Burke hit # 2, with this one, on the R&B charts
(Solomon Burke bu şarkısıyla R&B listelerinde 2. sıraya yerleşti.
and #37 on the Rock charts in 1962.)
ve 1962'de Rock listelerinde 37. sıradaydı.)
#1.(Original key. See it on YouTube.)
#1.(Orijinal anahtar. YouTube'da görün.)
If you need me why dont you call me?
Eğer bana ihtiyacın varsa neden beni aramıyorsun?
Said, if you need me, why don't you call me?
Bana ihtiyacın olursa neden beni aramıyorsun dedi.
Don't wait too long, when things go wrong,
İşler ters gittiğinde çok beklemeyin,
I'll be there, yeah, where I belong.
Orada olacağım, evet, ait olduğum yerde.
#2.
#2.
Said if you want me, why don't you send for me?
Eğer beni istiyorsan neden beni çağırmıyorsun dedi.
Said if you want, want, want..
İstiyorsan, istiyorsan, istersen dedi..
all you gotta do is send for me.
Tek yapman gereken beni çağırmak.
Don't wait to long, just pick up your phone..
Çok beklemeyin, telefonunuzu alın..
I'll be there..right there, where I belong.
Orada olacağım... tam orada, ait olduğum yerde.
CHORUS:
Koro:
People always told me, darling, that you didn't
İnsanlar bana hep senin bunu yapmadığını söylerdi sevgilim
mean me no good.
benim için iyi değil demek.
But I know deep down in my heart, I done the
Ama kalbimin derinliklerinde biliyorum ki ben yaptım
best I could.
elimden gelenin en iyisi.
And one of these days, darling, it wont be long,
Ve bir gün sevgilim, çok uzun sürmeyecek,
you're gonna come walking through that door.
O kapıdan yürüyerek geleceksin.
And I know in my mind these are the very words youre
Ve biliyorum ki aklımda bunlar senin kelimelerin ta kendisi
gonna say to me...
bana söyleyeceksin...
#3.
#3.
I still love you..always thinking of you.
Seni hala seviyorum.. Her zaman seni düşünüyorum.
I still love, love, love...always thinking of you.
Hala seviyorum, seviyorum, seviyorum... her zaman seni düşünüyorum.
Don't wait too long, when things go wrong,
İşler ters gittiğinde çok beklemeyin,
I'll be there, right there, where I belong.
Ait olduğum yerde, orada olacağım.
(REPEAT#3 for the Solomon Burke version.)
(Solomon Burke versiyonu için 3. TEKRAR.)
A sixties smash from Kraziekhat.
Kraziekhat'tan altmışlı yılların harikası.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
