Till the Next Goodbye 歌詞 日本語訳
ザ・ローリング・ストーンズ - 次の別れまで
The Rolling Stones - Till the Next Goodbye の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Date: Tue, 07 Apr 1998 07:48:32 PDT
日付: 1998 年 4 月 7 日火曜日 07:48:32 PDT
From: DON CZAR
投稿者: ドン・ザール
Subject: CRD: TILL THE NEXT GOODBYE - ROLLING STONES
件名: CRD: 次のさよならまで - ローリング・ストーンズ
TAB BY: DON CZARSKI
タブー:ドン・チャルスキー
E-MAIL: guitarzan7@hotmail.com
電子メール: guitarzan7@hotmail.com
TILL THE NEXT GOODBYE
次のさよならまで
ROLLING STONES
ローリング・ストーンズ
INTRO: D G ( G C A D ) -- 2x's
イントロ: D G ( G C A D ) -- 2x
VERSE:
詩:
Honey is there any place that you would like to eat?
ハニー、何か食べたい場所はありますか?
I know a coffee shop down on 52nd street
私は52番街にあるコーヒーショップを知っています
And I don't need no fancy food
そして高級な食べ物も必要ありません
And I don't need no fancy wine
そして高級なワインも必要ありません
And I sure don't need the tears you cry
そして君が流す涙はきっと要らない
CHORUS:
コーラス:
Till the next time that we say goodbye
次に別れを言う時まで
*NOTE: other guitar plays this FILL (first chorus only)
*注意: 他のギターがこのフィルを演奏します (最初のコーラスのみ)
Till the next time that we say goodbye
次に別れを言う時まで
Till the next time that we say goodbye
次に別れを言う時まで
I'll be thinking of you
私はあなたのことを考えています
I'll be thinking of you
私はあなたのことを考えています
VERSE:
詩:
In a movie house on 42nd street
42番街の映画館で
Ain't a very likely place for you and I to meet
あなたと私が出会いそうな場所はあまりありません
Watching the snow swirl
雪が渦巻くのを眺めながら
Around your hair and around your feet
髪の周りや足の周りなど
And I'm thinking to myself surely looks a treat
そして私は自分自身に考えています、確かにご褒美だと思います
CHORUS:
コーラス:
BREAK:
休憩:
I can't go on like this can ya? can ya?
このままではいけないですよね?できますか?
I can't go on like this can ya?
このままではいけないですよね?
VERSE:
詩:
You give me a cure all to New Orleans
あなたは私にニューオーリンズへのすべての治療法を与えます
Now that's a recipe that I sure do need
今、それは私が確かに必要とするレシピです
Some cider vinegar and some elderberry wine
サイダービネガーとエルダーベリーワイン少々
To cure all your ills you can't cure mine
あなたの病気をすべて治しても私の病気は治せない
Your Louisiana recipes done let me down
あなたのルイジアナ州のレシピは完成しましたが、私はがっかりしました
Your Louisiana recipes surely let me down
あなたのルイジアナ州のレシピは確かに私をがっかりさせます
CHORUS:
コーラス:
Till the next time we say goodbye (drink to you)
次にさよならを言うまで (あなたに飲みましょう)
Till the next time we say goodbye
次に別れを言う時まで
Till the next time we kiss goodnight
次におやすみのキスをする日まで
Till the next time we say goodbye
次に別れを言う時まで
Till the next time we say goodbye
次に別れを言う時まで
Till the next time we say goodbye
次に別れを言う時まで
Till the next time we kiss goodnight
次におやすみのキスをする日まで
I'll be thinking of you
私はあなたのことを考えています
I'll be thinking of you
私はあなたのことを考えています
any questions, comments or corrections e-mail me at:
質問、コメント、修正がある場合は、次のアドレスに電子メールを送信してください。
guitarzan7@hotmail.com
guitarzan7@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
