Till the Next Goodbye Letras Tradução em Português
The Rolling Stones - Até o próximo adeus
The Rolling Stones - Till the Next Goodbye letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Date: Tue, 07 Apr 1998 07:48:32 PDT
Data: terça-feira, 07 de abril de 1998, 07:48:32 PDT
From: DON CZAR
De: DON CZAR
Subject: CRD: TILL THE NEXT GOODBYE - ROLLING STONES
Assunto: CRD: ATÉ O PRÓXIMO ADEUS - ROLLING STONES
TAB BY: DON CZARSKI
ABA POR: DON CZARSKI
E-MAIL: guitarzan7@hotmail.com
E-MAIL: guitarzan7@hotmail.com
TILL THE NEXT GOODBYE
ATÉ O PRÓXIMO ADEUS
ROLLING STONES
PEDRAS ROLANTES
INTRO: D G ( G C A D ) -- 2x's
INTRODUÇÃO: D G ( G C A D ) -- 2x's
VERSE:
VERSÍCULO:
Honey is there any place that you would like to eat?
Querida, há algum lugar que você gostaria de comer?
I know a coffee shop down on 52nd street
Conheço uma cafeteria na rua 52
And I don't need no fancy food
E eu não preciso de comida chique
And I don't need no fancy wine
E eu não preciso de nenhum vinho chique
And I sure don't need the tears you cry
E eu com certeza não preciso das lágrimas que você chora
CHORUS:
REFRÃO:
Till the next time that we say goodbye
Até a próxima vez que dissermos adeus
*NOTE: other guitar plays this FILL (first chorus only)
*NOTA: outra guitarra toca este FILL (somente no primeiro refrão)
Till the next time that we say goodbye
Até a próxima vez que dissermos adeus
Till the next time that we say goodbye
Até a próxima vez que dissermos adeus
I'll be thinking of you
Estarei pensando em você
I'll be thinking of you
Estarei pensando em você
VERSE:
VERSÍCULO:
In a movie house on 42nd street
Em um cinema na rua 42
Ain't a very likely place for you and I to meet
Não é um lugar muito provável para você e eu nos encontrarmos
Watching the snow swirl
Observando o redemoinho de neve
Around your hair and around your feet
Ao redor do seu cabelo e ao redor dos seus pés
And I'm thinking to myself surely looks a treat
E estou pensando comigo mesmo, certamente parece uma delícia
CHORUS:
REFRÃO:
BREAK:
QUEBRA:
I can't go on like this can ya? can ya?
Eu não posso continuar assim, pode? você pode?
I can't go on like this can ya?
Eu não posso continuar assim, pode?
VERSE:
VERSÍCULO:
You give me a cure all to New Orleans
Você me dá uma cura para Nova Orleans
Now that's a recipe that I sure do need
Essa é uma receita que eu com certeza preciso
Some cider vinegar and some elderberry wine
Um pouco de vinagre de cidra e um pouco de vinho de sabugueiro
To cure all your ills you can't cure mine
Para curar todos os seus males você não pode curar os meus
Your Louisiana recipes done let me down
Suas receitas da Louisiana me decepcionaram
Your Louisiana recipes surely let me down
Suas receitas da Louisiana certamente me decepcionaram
CHORUS:
REFRÃO:
Till the next time we say goodbye (drink to you)
Até a próxima vez que nos despedirmos (beba para você)
Till the next time we say goodbye
Até a próxima vez que dizemos adeus
Till the next time we kiss goodnight
Até a próxima vez que nos beijarmos boa noite
Till the next time we say goodbye
Até a próxima vez que dizemos adeus
Till the next time we say goodbye
Até a próxima vez que dizemos adeus
Till the next time we say goodbye
Até a próxima vez que dizemos adeus
Till the next time we kiss goodnight
Até a próxima vez que nos beijarmos boa noite
I'll be thinking of you
Estarei pensando em você
I'll be thinking of you
Estarei pensando em você
any questions, comments or corrections e-mail me at:
qualquer dúvida, comentário ou correção envie-me um e-mail para:
guitarzan7@hotmail.com
guitarzan7@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
