You Got the Silver Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
The Rolling Stones – Masz srebro
The Rolling Stones - You Got the Silver tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
You Got The Silver - Rolling Stones
Masz srebro – Rolling Stones
>From the album 'Let It Bleed'
>Z albumu „Let It Bleed”
This is a transcription of the main acoustic guitar part. I wrote this because
To jest transkrypcja głównej partii gitary akustycznej. Napisałem to ponieważ
the current version at `OLGA` - mistakenly called `You Got The Sliver` is far
obecna wersja na `OLGA` - błędnie zatytułowana `You Got The Sliver` jest odległa
from accurate and contains chords of which I, and probably the Stones also, have
z dokładnych i zawierających akordy, które posiadam ja i prawdopodobnie Stonesi
never heard of.
nigdy nie słyszałem.
Comments and suggestions are welcome.
Komentarze i sugestie są mile widziane.
Have fun,
baw się dobrze,
- Koen.
- Koena.
Capo at 3rd
Capo na 3
Almost the whole song is based on two chords, an F and a Bb:
Prawie cała piosenka opiera się na dwóch akordach, F i B:
The capo is at the third fret, and you can alternate between these chords by
Capo znajduje się na trzecim progu i możesz przełączać się między tymi akordami
hammering-on and pulling-off the Bb chord. I give some examples how this is
wbijanie i wyciąganie akordu Bb. Podam kilka przykładów, jak to jest
done during the first verse, but it shouldn't be that difficiult to find out
zostało to zrobione w pierwszym wersecie, ale nie powinno być trudno się tego dowiedzieć
what is played during the other verses. The Bb can also be played by sliding up
co jest grane w pozostałych zwrotkach. Bb można także grać przesuwając się w górę
to the 8th position. The intro, the turnaround, the break and the outtro are
na 8. miejsce. Wstęp, zwrot akcji, przerwa i zakończenie
different, and they are tabbed as well.
są różne i również są zakładki.
Intro (play with slide):
Wprowadzenie (bawienie się slajdem):
Hey
Hej
F# -3-/8-- --8-\---------3----3-/8--- --8-\-------------3---------
F# -3-/8-- --8-\---------3--------3-/8--- --8-\-------------3---------
babe, what's in your eyes? I saw them
kochanie, co masz w oczach? Widziałem ich
D 4p3-3-------------------4---4- 4p3-3------------------------3/-
D 4p3-3-------------------4---4- 4p3-3------------------------3/-
F# -------3-------3---3---------- -------3------3---3----------3/-
F# -------3-------3---3-------------- -------3------3---3--------------3/-
flashing, like airplane lights You fill my
migając jak światła samolotu, wypełniasz moje
F# -/8----------------------8-8-- -8\-----3------3----------------
F# -/8----------------------8-8-- -8\-----3------3----------------
cup babe, that's for sure But I must come
Kubek, kochanie, to pewne. Ale muszę przyjść
D -4----------------------4---4- 4p3-3---------------------------
D -4----------------------4-------4- 4p3-3----------------------------------------
F# -3---------------------------- -------3--------3---------------
F# -3---------------------------- -------3-------3---------------
back for a little more
wrócić na trochę więcej
F# -3---------------------------- -3------------------------------
F# -3---------------------------- -3--------------------------------------------
Turnaround:
Realizacja:
F# -9--8---4--4--4---- -----4-----4--4p3--------
F# -9--8---4--4--4---- -----4---------4--4p3--------
A -----------------5- -3h5---3h5----3----------
A ---5- -3h5---3h5----3----------
Break (play with slide):
Przerwa (zabawa ze slajdem):
F# -10---X-10---/10-- -X-10--/10--/6-- -3--
F# -10---X-10---/10-- -X-10--/10--/6-- -3--
Outtro (play with slide):
Outtro (zabawa ze slajdem):
F# -10\--X--/10-- -10\--X--/10-- -10\--X--/10-- -/6---3--
F# -10\--X--/10-- -10\--X--/10-- -10\--X--/10-- -/6---3--
\: slide down
\: zsuń się w dół
/: slide up
/: przesuń się
X: play without fretting.
X: graj bez zmartwień.
Lyrics:
Tekst:
Hey babe, what`s in your eyes
Hej kochanie, co masz w oczach
I saw them flashing, like airplane lights
Widziałem, jak migały niczym światła samolotu
You fill my cup babe, that`s for sure
Napełnisz mój kubek, kochanie, to pewne
Bb (turnaround)
Bb (odwrócenie)
But I must come back, for a little more
Ale muszę wrócić, na trochę więcej
You got my heart, you got my soul
Masz moje serce, masz moją duszę
You got the silver, you got the gold
Masz srebro, masz złoto
You got the diamonds, from the mines
Masz diamenty z kopalni
And that`s all right, it`ll buy some time - (break)
I nie ma sprawy, kupię sobie trochę czasu - (przerwa)
F - Bb - (turnaround)
F - Bb - (odwrócenie)
Tell me honey, what should I do
Powiedz mi kochanie, co mam zrobić
When I am hungry, and thirsty too
Kiedy jestem głodny i spragniony
Feeling foolish, and that`s for sure
Czujesz się głupio i to jest pewne
Just waiting here, at your kitchen door
Czekam tutaj, pod drzwiami Twojej kuchni
Hey baby, what`s in your eyes
Hej kochanie, co masz w oczach
Is that the diamonds, from the mines
Czy to diamenty z kopalni?
What`s that laughing, in your smile
Co to za śmiech w twoim uśmiechu
I don`t care, no I don`t care
Nie obchodzi mnie to, nie obchodzi mnie to
Oh baby, you got the soul
Och, kochanie, masz duszę
You got the silver, you got the gold
Masz srebro, masz złoto
A flash of love, just made me blind
Przebłysk miłości po prostu mnie oślepił
I don`t care, no that`s no big surprise - (outtro)
Nie obchodzi mnie to, nie, to nie jest wielka niespodzianka - (outtro)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
