Villains كلمات أغنية ترجمة عربية
الأطباء المنشار - الأشرار
The Saw Doctors - Villains كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
The Saw Doctors - Villains
الأطباء المنشار - الأشرار
_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-
_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-
Chords used:
الحبال المستخدمة:
(Each chord letter means hold
(كل حرف وتر يعني عقد
that chord for four beats)
هذا الوتر لمدة أربع دقات)
Intro:
مقدمة:
(Fig.1)
(الشكل 1)
B----------------------------------|------3~~~~~~~~~~~~--------1b-------| X2 |
ب-----------------------------------|------3~~~~~~~~~~~~--------1ب-------| X2 |
Verse 1:
الآية 1:
statue stares, traffic stopped
يحدق التمثال، توقفت حركة المرور
a victim's asking for the road to knock
الضحية يسأل عن الطريق ليطرق
there's a crowd of boys at Sugar's store
هناك حشد من الأولاد في متجر السكر
like yesterday, and the day before
مثل الأمس، واليوم الذي قبله
at the pass-machine beside the bank
في ماكينة المرور بجانب البنك
it says 'minks are kinky,' draw some tank
مكتوب عليها "حيوانات المنك غريبة"، ارسم دبابة
but don't look around when you hear your name
لكن لا تنظر حولك عندما تسمع اسمك
cos they call it and they look away
لأنهم يسمونه وينظرون بعيدا
and the shades are steamed and driving slowly
والظلال على البخار وتتحرك ببطء
wondering which way to go
أتساءل أي طريق للذهاب
while the slash-hook merchants stand and wait
بينما يقف تجار الخطافات المائلة وينتظرون
to pay respects at the graveyard gates
لتقديم الاحترام على أبواب المقبرة
here, buy a line, support the Stars
هنا، شراء خط، ودعم النجوم
Chorus:
جوقة:
can you tell me who the villains are?---| |
هل يمكن أن تخبرني من هم الأشرار؟---| |
(whispered)tell me who the villains are_| |
(همس)أخبرني من هم الأشرار_| |
can anyone tell me who the villains are?
هل يمكن لأحد أن يقول لي من هم الأشرار؟
Fig.1
الشكل 1
Verse 2:
الآية 2:
high times are up for grabs
الأوقات العالية متاحة لقمة سائغة
plastic pouches, grams and tabs
الأكياس البلاستيكية والجرامات وعلامات التبويب
come up the flat man, skin one up
تعال إلى الرجل المسطح، وسلخ جلده للأعلى
world class, tm enough
من الطراز العالمي، TM بما فيه الكفاية
well byes, story? truth
وداعا، القصة؟ الحقيقة
the bittersweet of mis-spent youth
حلو ومر من الشباب الذي قضى
will one day fade away
سوف تتلاشى يوما ما
blacks and whites all turn to greys
يتحول كل من السود والبيض إلى اللون الرمادي
justice waits up the dublin road
العدالة تنتظر طريق دبلن
between the alley and the old-folks home
بين الزقاق ودار المسنين
in innocence personified
في البراءة تجسد
the guilty all wear suits and ties
جميع المذنبين يرتدون البدلات وربطات العنق
and some are driving fancy cars
والبعض يقود سيارات فارهة
chorus:
جوقة:
(as before)
(كما كان من قبل)
Fig.1 (1st time only)
الشكل 1 (المرة الأولى فقط)
Verse 3:
الآية 3:
m-finers at the door
م-finers عند الباب
politics, you know the score
السياسة، أنت تعرف النتيجة
mawlya-mungers shake my hand
المولى يصافحون يدي
tacet D5(one beat)
تاسيت D5 (نبضة واحدة)
saying "Sorry for your troubles, sham,"
قائلًا "آسف على إزعاجك يا شام"
A5(softly)
A5 (بهدوء)
and plms stalks the last few pound
وسيقان plms الجنيه القليلة الماضية
leave it with me now, that's sound
اتركه معي الآن، هذا سليم
liars compare their lies
الكاذبون يقارنون أكاذيبهم
frauds play broads with sly-head eyes
يلعب المحتالون عروضًا بعيون ماكرة
there's liars, fairy-tales and lies
هناك كذابون وحكايات خرافية وأكاذيب
everyone's been telling lies
الجميع كان يقول الأكاذيب
the band up playing on the stage
الفرقة تعزف على المسرح
teenage songs in middle-age
أغاني المراهقين في منتصف العمر
while the young lads burn their bass guitars
بينما يحرق الفتيان الصغار القيثارات الخاصة بهم
and the big-boys lick their credit cards
والكبار يلعقون بطاقاتهم الائتمانية
it's the grace of god that they got this far
إنها نعمة الله أنهم وصلوا إلى هذا الحد
fig.1X2
الشكل 1X2
Can anyone tell me who the villains
يمكن لأحد أن يقول لي من الأشرار
Can anyone tell me who the villains
يمكن لأحد أن يقول لي من الأشرار
Can anyone tell me who the villains
يمكن لأحد أن يقول لي من الأشرار
fig.1
الشكل 1
A5 till fade.
A5 حتى تتلاشى.
Well there it is, shams. There's a couple of little
حسنًا، هناك يا شمس. هناك بضعة القليل
fills and the solo that I didn't work out but I reckon
يملأ والمنفرد الذي لم أتمكن من العمل به ولكن أعتقد
this is ok.
هذا جيد.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
