Villains Testo Traduzione Italiana

I dottori della sega - Cattivi

by The Saw Doctors

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Saw Doctors Villains

The Saw Doctors - Villains
I dottori della sega - Cattivi
_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-
_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-
Chords used:
Accordi utilizzati:
(Each chord letter means hold
(Ogni lettera dell'accordo significa tenere
that chord for four beats)
quell'accordo per quattro battute)
Intro:
Introduzione:
(Fig.1)
(Fig.1)
B----------------------------------|------3~~~~~~~~~~~~--------1b-------| X2 |
B--------------------------|------3~~~~~~~~~~~~--------1b-------| X2 |
Verse 1:
Verso 1:
statue stares, traffic stopped
la statua fissa, il traffico si ferma
a victim's asking for the road to knock
una vittima chiede che la strada bussi
there's a crowd of boys at Sugar's store
c'è una folla di ragazzi al negozio di Sugar
like yesterday, and the day before
come ieri e l'altro ieri
at the pass-machine beside the bank
al distributore automatico accanto alla banca
it says 'minks are kinky,' draw some tank
dice "i visoni sono viziosi", disegna un carro armato
but don't look around when you hear your name
ma non guardarti intorno quando senti il tuo nome
cos they call it and they look away
perché lo chiamano e distolgono lo sguardo
and the shades are steamed and driving slowly
e le ombre sono appannate e procedono lentamente
wondering which way to go
chiedendomi quale strada prendere
while the slash-hook merchants stand and wait
mentre i mercanti di slash-hook stanno ad aspettare
to pay respects at the graveyard gates
per rendere omaggio alle porte del cimitero
here, buy a line, support the Stars
ecco, compra una fila, sostieni le Stelle
Chorus:
Coro:
can you tell me who the villains are?---| |
puoi dirmi chi sono i cattivi?---| |
(whispered)tell me who the villains are_| |
(sussurrò) dimmi chi sono i cattivi_| |
can anyone tell me who the villains are?
qualcuno può dirmi chi sono i cattivi?
Fig.1
Fig.1
Verse 2:
Verso 2:
high times are up for grabs
i tempi migliori sono in palio
plastic pouches, grams and tabs
buste, grammi e compresse di plastica
come up the flat man, skin one up
vieni su dall'uomo piatto, rimboccati la pelle
world class, tm enough
di classe mondiale, basta così
well byes, story? truth
beh ciao, storia? verità
the bittersweet of mis-spent youth
il dolceamaro della giovinezza sprecata
will one day fade away
un giorno svanirà
blacks and whites all turn to greys
i neri e i bianchi diventano tutti grigi
justice waits up the dublin road
la giustizia attende lungo la strada di Dublino
between the alley and the old-folks home
tra il vicolo e la casa dei vecchi
in innocence personified
nell'innocenza personificata
the guilty all wear suits and ties
i colpevoli indossano tutti giacca e cravatta
and some are driving fancy cars
e alcuni guidano auto fantasiose
chorus:
coro:
(as before)
(come prima)
Fig.1 (1st time only)
Fig.1 (solo la prima volta)
Verse 3:
Verso 3:
m-finers at the door
m-finers alla porta
politics, you know the score
politica, conosci il punteggio
mawlya-mungers shake my hand
I mawlya-munger mi stringono la mano
tacet D5(one beat)
tacet D5 (una battuta)
saying "Sorry for your troubles, sham,"
dicendo "Mi dispiace per i tuoi problemi, scemo"
A5(softly)
A5 (piano)
and plms stalks the last few pound
e per favore insegue le ultime sterline
leave it with me now, that's sound
lasciamelo adesso, va bene
liars compare their lies
i bugiardi confrontano le loro bugie
frauds play broads with sly-head eyes
i truffatori giocano a fare le ragazze con gli occhi furbi
there's liars, fairy-tales and lies
ci sono bugiardi, favole e bugie
everyone's been telling lies
tutti hanno detto bugie
the band up playing on the stage
la band suona sul palco
teenage songs in middle-age
canzoni per adolescenti nella mezza età
while the young lads burn their bass guitars
mentre i ragazzi bruciano i loro bassi
and the big-boys lick their credit cards
e i pezzi grossi leccano le loro carte di credito
it's the grace of god that they got this far
è la grazia di Dio che siano arrivati fin qui
fig.1X2
fig.1X2
Can anyone tell me who the villains
Qualcuno può dirmi chi sono i cattivi
Can anyone tell me who the villains
Qualcuno può dirmi chi sono i cattivi
Can anyone tell me who the villains
Qualcuno può dirmi chi sono i cattivi
fig.1
fig.1
A5 till fade.
A5 fino a sbiadire.
Well there it is, shams. There's a couple of little
Bene, eccolo, sciocchezze. Ce ne sono un paio
fills and the solo that I didn't work out but I reckon
riempie e l'assolo che non ho risolto, ma immagino
this is ok.
va bene

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.