What Went Wrong Versuri Traducere în Română

The Slackers - What Went Wrong

by The Slackers

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Slackers What Went Wrong

A few parts of the lyrics are questionable, I couldn't find official ones. The chords are right though.
Câteva părți din versuri sunt discutabile, nu le-am găsit pe cele oficiale. Acordurile sunt corecte totuși.
That Em to Em/Eb in the chorus is done thusly:
Acel Em la Em/Eb în refren se face astfel:
7 to 7
7 la 7
Verse 1:
Versetul 1:
Give me a minute to compose myself, it's been
Dă-mi un minut să mă compun, a fost
Long, long time since you been gone
Mult, mult timp de când ai plecat
I can still remember conversations we had
Îmi amintesc încă conversațiile pe care le-am avut
too bad that's all that now lingers on
păcat de asta e tot ceea ce persistă acum
So many times I nearly fooled myself that some?
De atâtea ori aproape m-am păcălit că unele?
Body like you could give a damn about me
Un corp ca tine ți-ar păsa de mine
But then one day you stepped into my life,
Dar într-o zi ai pășit în viața mea,
All my strife was a fleeting memory
Toată cearta mea a fost o amintire trecătoare
Chorus:
Refren:
Over and over in my head at night (What went wrong?)
Iar și iar în capul meu noaptea (Ce a mers prost?)
Didn't lose the battle, didn't give up the fight (What went wrong?)
Nu a pierdut lupta, nu a renunțat la luptă (Ce a mers prost?)
To let you go then didn't make things right (What went wrong?)
Să te las să pleci, atunci nu a îndreptat lucrurile (Ce a mers prost?)
C (speed up strumming) Cm
C (accelerează zbârcitul) Cm
Can't hide the tears from my eyes now that love's gone and passed me by?
Nu poți ascunde lacrimile din ochii mei acum că dragostea a dispărut și a trecut pe lângă mine?
Verse 2:
Versetul 2:
During my life I somehow steered you wrong
În timpul vieții mele te-am îndrumat cumva greșit
From the road once again was driving us way
Din drum ne conducea încă o dată
I pushed aside the things that meant so much
Am dat deoparte lucrurile care au însemnat atât de mult
With hope that you'd be happy some day
Cu speranța că vei fi fericit într-o zi
I wear regret now like the lines on my face
Port regret acum ca liniile de pe fata mea
Not a day passes on that you don't cross my mind (You don't cross my mind?)
Nu trece o zi în care să nu-mi treci prin minte (Nu-mi treci prin minte?)
Couldn't raise the spirits of a broken heart
Nu am putut ridica spiritele unei inimi frânte
And chance the ?
Si sansa ?
Over and over in my head at night (What went wrong?)
Iar și iar în capul meu noaptea (Ce a mers prost?)
Didn't lose the battle, didn't give up the fight (What went wrong?)
Nu a pierdut lupta, nu a renunțat la luptă (Ce a mers prost?)
To let you go then didn't make things right (What went wrong?)
Să te las să pleci, atunci nu a îndreptat lucrurile (Ce a mers prost?)
C (speed up strumming) Cm
C (accelerează zbârcitul) Cm
Can't hide the tears from my eyes now that love's gone and passed me by?
Nu poți ascunde lacrimile din ochii mei acum că dragostea a dispărut și a trecut pe lângă mine?
Solo: One time through verse chords, once through chorus...
Solo: O dată prin acorduri în vers, o dată prin refren...
Can't hide the tears from my eyes now that love's gone and passed me by?
Nu poți ascunde lacrimile din ochii mei acum că dragostea a dispărut și a trecut pe lângă mine?
Verse 3:
Versetul 3:
But then one day I gathered up the nerve
Dar într-o zi mi-am adunat nervii
To trip all of those waves I vowed not to cross
Să împiedic toate acele valuri pe care am jurat să nu le traversez
In for this pain that flow deep down inside
Pentru această durere care curge adânc în interior
That still housed the dreams that all is not lost
Care încă adăposteau visele că nu totul este pierdut
Upon the threshold I now made my ascent
În prag am urcat acum
towards the door I should close on one careless days
spre uşă ar trebui să închid într-o zi nepăsătoare
Without a look, just pass them buzzer and in
Fără să vă uitați, treceți-i doar buzzer și intrați
That your name, long gone, it faded away
Că numele tău, dispărut de mult, a dispărut
Chorus:
Refren:
Over and over in my head at night (What went wrong?)
Iar și iar în capul meu noaptea (Ce a mers prost?)
Didn't lose the battle, didn't give up the fight (What went wrong?)
Nu a pierdut lupta, nu a renunțat la luptă (Ce a mers prost?)
To let you go then didn't make things right (What went wrong?)
Să te las să pleci, atunci nu a îndreptat lucrurile (Ce a mers prost?)
C (speed up strumming) Cm
C (accelerează zbârcitul) Cm
Can't hide the tears from my eyes now that love's gone and passed me by?
Nu poți ascunde lacrimile din ochii mei acum că dragostea a dispărut și a trecut pe lângă mine?
Key Change for this Part - now in A:
Schimbare cheie pentru această parte - acum în A:
A //// C#m //// F#m //// D // E // (repeat this line several times)
A //// C#m //// F#m //// D // E // (repetați acest rând de mai multe ori)
Love's gone
Dragostea a dispărut
Love's gone
Dragostea a dispărut
Love's gone
Dragostea a dispărut
Now that love's gone and passed me by?
Acum iubirea a dispărut și a trecut pe lângă mine?
Ends on:
Se încheie la:
A (hold)
A (ține)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.