Bury Me Letra Traducción al Español
Smashing Pumpkins - Entiérrame
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Okay, here's my attempt -- thanks to gloakley@gibbs.oit.unc.edu for sending me
Bien, aquí está mi intento: gracias a gloakley@gibbs.oit.unc.edu por enviarme
his try at the tab, which I borrowed the lyrics and the break part from.
su intento con la tablatura, de la que tomé prestada la letra y la parte de descanso.
Bury Me -- by Smashing Pumpkins (billy corgan)
Entiérrame - por Smashing Pumpkins (billy corgan)
Okay, first thing's first: tune your low E down to a low D. There, that's what
Bien, lo primero es lo primero: afina tu E bajo a un D bajo. Ahí, eso es lo que
Billy Corgan calls "grunge tuning"....
Billy Corgan llama "tuning grunge"....
Beginning bass riff: (bass may or may not tune down, it's tabbed here without
Riff de bajo inicial: (el bajo puede o no afinarse, está tabulado aquí sin
tuning down)
sintonizando)
--3h5-5-5-5\------------3-3-- etc.
--3h5-5-5-5\------------3-3-- etc.
Guitar in:
Guitarra en:
-0-- hold until next part
-0-- espera hasta la siguiente parte
riff 1
riff 1
harmonics
armónicos
--2--2--(5)(5)(5)(5)(5)(5)(5)(5)(5)--- repeat 8 times until "real...."
--2--2--(5)(5)(5)(5)(5)(5)(5)(5)(5)--- repetir 8 veces hasta que "real...."
Lead part: play after playing riff 1 four times --
Parte principal: tocar después de tocar el riff 1 cuatro veces.
Then stop & play:
Luego detente y juega:
Real..heh...heh eal love (riff 1)
Real... je... je, verdadero amor (riff 1)
Filler 1
Relleno 1
She blah blah blah (hold until snare hit)
Ella, bla, bla, bla (mantén presionado hasta que toque la trampa)
Riff 2 -- lots of palm muting
Riff 2: mucho silencio de palma
--3h5-5-5-5-5-x\--------------3-3---etc..--
--3h5-5-5-5-5-x\--------------3-3---etc..--
Play four times into "I love my sister so...." and through "would you bury me?"
Juega cuatro veces hasta "Amo tanto a mi hermana..." y hasta "¿Me enterrarías?"
slow bend -- snare shot
curva lenta - tiro de trampa
Once you see her...
Una vez que la veas...
...some things you just can't hide
...algunas cosas que simplemente no puedes ocultar
Then the break... the second guitar (james) plays a D chord in different
Luego el descanso... la segunda guitarra (james) toca un acorde de D en diferentes
intervals while Billy goes nuts. Then, once Billy goes into his solo, they
intervalos mientras Billy se vuelve loco. Luego, una vez que Billy comienza su solo,
play the Chorus 1 part 4x, and then they play Filler 1 to finish out the solo,
tocan la parte del Coro 1 4x, y luego tocan el Relleno 1 para terminar el solo,
and then they go back into the normal Chorus structure. Simple! ;)
y luego vuelven a la estructura normal del Coro. ¡Simple! ;)
Solo yank yank
tirón en solitario, tirón
Once you see her... (Chorus thing 2x)
Una vez que la veas... (Estribillo 2x)
...just can't hide
...simplemente no puedo esconderme
Outro riff 1:
Riff final 1:
I have no idea what those chords are, but try:
No tengo idea de cuáles son esos acordes, pero intenta:
then play:
luego juega:
lead outro:
salida principal:
she will...
ella lo hará...
at 3:54 --
a las 3:54 -
slow hold
espera lenta
Feedback, backwards guitar, noise....
Feedback, guitarra al revés, ruido....
Lyrics:
Letras:
Real love
amor verdadero
Real love
amor verdadero
Share your kisses, take your heart
Comparte tus besos, toma tu corazón.
Everything if it hurts
Todo si duele
I love my sister so
Amo tanto a mi hermana
She don't smother me
ella no me asfixia
I played the spades I know
Jugué las espadas lo sé
I'm a Jack of all trades... would you bury me?
Soy un experto en todos los oficios... ¿me enterrarías?
Once you see her
Una vez que la veas
One inside
uno adentro
Some things you just can't hide
Algunas cosas simplemente no puedes ocultar
If you see her
si la ves
Tell me why
Dime por qué
Why won't she come outside?
¿Por qué no sale?
She will... bury me.
Ella... me enterrará.
She will... bury me.
Ella... me enterrará.
-cecarman@miavx1.acs.muohio.edu
-cecarman@miavx1.acs.muohio.edu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
