Bury Me Versuri Traducere în Română

The Smashing Pumpkins - Bury Me

by The Smashing Pumpkins

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Smashing Pumpkins Bury Me

Okay, here's my attempt -- thanks to gloakley@gibbs.oit.unc.edu for sending me
Bine, iată încercarea mea -- mulțumesc lui gloakley@gibbs.oit.unc.edu pentru că mi-ai trimis
his try at the tab, which I borrowed the lyrics and the break part from.
încercarea lui la fila, de la care am împrumutat versurile și partea de pauză.
Bury Me -- by Smashing Pumpkins (billy corgan)
Bury Me -- de Smashing Pumpkins (billy corgan)
Okay, first thing's first: tune your low E down to a low D. There, that's what
Bine, primul lucru este primul: acordați mi-ul scăzut la un D scăzut. Iată, asta este
Billy Corgan calls "grunge tuning"....
Billy Corgan numește „tuning grunge”....
Beginning bass riff: (bass may or may not tune down, it's tabbed here without
Începutul riff-ului de bas: (basul se poate reduce sau nu, este tabulat aici fără
tuning down)
acordarea jos)
--3h5-5-5-5\------------3-3-- etc.
--3h5-5-5-5\------------3-3-- etc.
Guitar in:
Chitară în:
-0-- hold until next part
-0-- ține până la următoarea parte
riff 1
riff 1
harmonics
armonici
--2--2--(5)(5)(5)(5)(5)(5)(5)(5)(5)--- repeat 8 times until "real...."
--2--2--(5)(5)(5)(5)(5)(5)(5)(5)(5)--- repeta de 8 ori pana cand "real...."
Lead part: play after playing riff 1 four times --
Partea principală: joacă după ce ai jucat riff-ul 1 de patru ori --
Then stop & play:
Apoi opriți și jucați:
Real..heh...heh eal love (riff 1)
Real..heh...heh eal love (riff 1)
Filler 1
Umplere 1
She blah blah blah (hold until snare hit)
Ea bla bla bla (ține până când lovește capcana)
Riff 2 -- lots of palm muting
Riff 2 -- o mulțime de muting din palmă
--3h5-5-5-5-5-x\--------------3-3---etc..--
--3h5-5-5-5-5-x\--------------3-3---etc..--
Play four times into "I love my sister so...." and through "would you bury me?"
Joacă de patru ori în „Îmi iubesc sora atât de....” și prin „M-ai îngropa?”
slow bend -- snare shot
îndoire lentă - lovitură de capcană
Once you see her...
Odată ce o vezi...
...some things you just can't hide
... niște lucruri pe care pur și simplu nu le poți ascunde
Then the break... the second guitar (james) plays a D chord in different
Apoi pauză... a doua chitară (james) cântă un acord de re în diferit
intervals while Billy goes nuts. Then, once Billy goes into his solo, they
intervale în timp ce Billy înnebunește. Apoi, odată ce Billy intră în solo-ul său, ei
play the Chorus 1 part 4x, and then they play Filler 1 to finish out the solo,
cântă de 4 ori partea Corului 1, apoi joacă Filler 1 pentru a termina solo-ul,
and then they go back into the normal Chorus structure. Simple! ;)
și apoi se întorc în structura normală Chorus. Simplu! ;)
Solo yank yank
Solo yank yank
Once you see her... (Chorus thing 2x)
Odată ce o vezi... (Refren 2x)
...just can't hide
... pur și simplu nu mă pot ascunde
Outro riff 1:
Outro riff 1:
I have no idea what those chords are, but try:
Nu am idee care sunt acele acorduri, dar încearcă:
then play:
apoi joaca:
lead outro:
conduce outro:
she will...
ea va...
at 3:54 --
la 3:54 --
slow hold
ținere lentă
Feedback, backwards guitar, noise....
Feedback, chitara inapoi, zgomot....
Lyrics:
Versuri:
Real love
Dragoste adevărată
Real love
Dragoste adevărată
Share your kisses, take your heart
Împărtășește-ți sărutările, ia-ți inima
Everything if it hurts
Totul dacă doare
I love my sister so
Îmi iubesc sora atât de mult
She don't smother me
Ea nu mă sufocă
I played the spades I know
Am jucat cu pică pe care le cunosc
I'm a Jack of all trades... would you bury me?
Sunt un om de treabă... vrei să mă îngropi?
Once you see her
Odată ce o vezi
One inside
Unul înăuntru
Some things you just can't hide
Unele lucruri pe care pur și simplu nu le poți ascunde
If you see her
Dacă o vezi
Tell me why
Spune-mi de ce
Why won't she come outside?
De ce nu vine afară?
She will... bury me.
Ea mă va... îngropa.
She will... bury me.
Ea mă va... îngropa.
-cecarman@miavx1.acs.muohio.edu
-cecarman@miavx1.acs.muohio.edu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.