Galapogos Paroles Traduction Française
Les Smashing Pumpkins - Galapogos
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: 29 Oct 95 16:35:33 -0500
Date : 29 octobre 95 16:35:33 -0500
GALAPOGOS by Smashing Pumpkins
GALAPOGOS par Smashing Pumpkins
Taken from the Cd, "Mellon Collie and the Infinite Sadness"
Tiré du CD "Mellon Collie et la tristesse infinie"
(verse starts on repeat)
(le couplet commence en boucle)
RHYTHM FIGURE 1;
RYTHME FIGURE 1 ;
1.ain't it....
1.n'est-ce pas...
Gb----11----11~----11----11~---------11~---------11~----11---11~
Go----11----11~----11----11~---------11~---------11~----11---11~
Bb-------10----------10---------10~-12-------12-------------12--
Bb-------10--------------10--------10~-12-------12-------------12--
Gb----11----11~---------11~------------12-------12----12--------
Go----11----11~---------11~------------12-------12----12--------
2.carve out...
2. tailler...
Gb----12~-------12-----11----11~---11----11~---11----11~----11---
Go----12~-------12-----11----11~---11----11~---11----11~----11---
Bb----------10----------10----------10----------10~-12-------12-
Bb--------------10--------------10--------------10--------------10~-12-------12-
Gb-11~---------11~---------11~---------11~-------------12-------
Gb-11~---------11~---------11~---------11~-------------12-------
...blanket skies..
...un ciel couvert..
....old oak tree...
....vieux chêne...
Bb-------------------12-------: ---10-10-10-10-10-10-10-10------
Sib---------12-------: ---10-10-10-10-10-10-10-10------
Ab----------------------------: --------------------------------
Ab---------------------------- : --------------------------------
Verse 1;
Verset 1 ;
(with rhythm figure 1)
(avec le chiffre rythmique 1)
ain't it funny how we pretend we're still a child
n'est-ce pas drôle comment nous prétendons que nous sommes encore un enfant
softly stolen under our blanket skies
doucement volé sous nos cieux de couverture
Dm(no 3rd) D/F# Em7 G Dm(no 3rd) D/F#
Dm (pas de tierce) D/F# Em7 G Dm (pas de tierce) D/F#
and rescue me from me,
et délivre-moi de moi,
and all that i believe
et tout ce que je crois
Dm(no 3rd)D/F# Em7 G
Dm(no 3ème)D/F# Em7 G
i.........won't deny the pain
je......... ne nierai pas la douleur
Dm(no 3rd)D/F# Em7
Dm(pas de tierce)D/F# Em7
i.........won't deny the change
je......... ne nierai pas le changement
G Dm(no 3rd) D/F# Em7
Sol Dm (pas de tierce) D/F# Em7
and should i fall from grace here with you
et devrais-je tomber en disgrâce ici avec toi
will you leave me too?
tu me quitteras aussi ?
Verse 2;
Verset 2 ;
(with rhythm figure 1)
(avec le chiffre rythmique 1)
carve out your heart for keeps in an old oak tree
taille ton cœur pour de bon dans un vieux chêne
and hold me for goodbyes-and whispered lullabyes
et tiens-moi pour les adieux et les berceuses chuchotées
Dm(no 3rd) D/F# Em7 G Dm(no 3rd) D/F#
Dm (pas de tierce) D/F# Em7 G Dm (pas de tierce) D/F#
and tell me i am still
et dis-moi que je le suis toujours
the man i'm supposed to be
l'homme que je suis censé être
Dm(no 3rd)D/F# Em7 G
Dm(no 3ème)D/F# Em7 G
i.........won't deny the pain
je......... ne nierai pas la douleur
Dm(no 3rd)D/F# Em7
Dm(pas de tierce)D/F# Em7
i.........won't deny the change
je......... ne nierai pas le changement
G Dm(no 3rd) D/F# Em7
Sol Dm (pas de tierce) D/F# Em7
and should i fall from grace here with you
et devrais-je tomber en disgrâce ici avec toi
will you leave me too? Will you leave me too?
tu me quitteras aussi ? Veux-tu me quitter aussi ?
Interlude;
Interlude;
Bb-12\10--7\5--8\7--5\3--7/8~~--: -----repeat-------
Bb-12\10--7\5--8\7--5\3--7/8~~-- : -----répéter-------
Gb-11\-9--6\4--7\6--4\2--6/7~~--- --------3---------
Gb-11\-9--6\4--7\6--4\2--6/7~~--- --------3--------------
Db-0---0--0-0--0-0--0-0--0------- ------times-------
Db-0---0--0-0--0-0--0-0--0------- ------fois-------
Ab------------------------------: ------------------
Ab------------------------------ : -------------------
Bb-----0---0---0----------0------------or something----------
Bb-----0---0---0----------0------------ou quelque chose----------
Gb---2---2---2---2----2-----2-----2---like that..just play---
Gb---2---2---2---2----2-----2-----2---comme ça..joue simplement---
Db-0----------------0---------0--------around with-----------
Db-0----------------0---------0--------autour avec---------------
Ab---------------------------------------Dm(no 3rd)----------
Ab---------------------------------------Dm(pas de 3ème)--------------
Bridge;
Pont ;
too late to turn to turn back now, i'm running out of sound
trop tard pour faire demi-tour maintenant, je n'ai plus de son
and i am changing, changing
et je change, change
and if we died right now, this fool you love somehow
et si nous mourions maintenant, cet imbécile que tu aimes d'une manière ou d'une autre
is here with you
est là avec toi
Dm(no 3rd)D/F# Em7 G
Dm(no 3ème)D/F# Em7 G
i.........won't deny the pain
je......... ne nierai pas la douleur
Dm(no 3rd)D/F# Em7
Dm(pas de tierce)D/F# Em7
i.........won't deny the change
je......... ne nierai pas le changement
G Dm(no 3rd) D/F# Em7
Sol Dm (pas de tierce) D/F# Em7
and should i fall from grace here with you
et devrais-je tomber en disgrâce ici avec toi
will you leave me too? Will you leave me too?
tu me quitteras aussi ? Veux-tu me quitter aussi ?
Rhythm Figure one ....end with D*
Rythme Figure un....terminer par D*
CHORDS;
ACCORDS ;
Dm (no 3rd) - X X 0 2 3 0
Dm (pas de 3ème) - X X 0 2 3 0
D/F# - 2 X 0 2 3 X
D/F#-2 X 0 2 3 X
D* (?) - X X 12 11 10 9
D* (?) - X X 12 11 10 9
D** (?) - X X X 11 10 12
D** (?) - X X X 11 10 12
E* (?) - X X X 7 8 9
E* (?) - X X X 7 8 9
Well there ya go...if you have any questions, corrections or comments please
Et bien voilà... si vous avez des questions, des corrections ou des commentaires, n'hésitez pas
send them to me....I hope this TAB makes sense for you...And if you know the
envoyez-les-moi... J'espère que cet ONGLET a du sens pour vous... Et si vous connaissez le
names for those chords with question marks..please tell me...
noms de ces accords avec des points d'interrogation..s'il vous plaît dites-moi...
Fidonet: Peter Henderson 1:229/125
Fidonet : Peter Henderson 1:229/125
Internet: Peter.Henderson@pconline.gryn.org
Internet : Peter.Henderson@pconline.gryn.org
GALAPAGOS
GALAPAGOS
This is only the start part at this stage but it is
Ce n'est qu'un début à ce stade, mais c'est
surely the hardest part.
sûrement la partie la plus difficile.
1/2 step down
1/2 pas vers le bas
Bass is 1/2 step down, but also dropped D (actually Db)
Les basses sont 1/2 abaissement, mais ont également baissé D (en fait Db)
Guitar Intro
Introduction à la guitare
1a 1b \
1a 1b\
Bass Intro \
Introduction à la basse \
You will work out the pattern of the song.
Vous élaborerez le modèle de la chanson.
First it plays 1a then 1b, then the next it plays
D'abord il joue 1a puis 1b, puis le suivant il joue
1a a couple of times before going to 1b.
1a plusieurs fois avant de passer à 1b.
The chord that is strummed on each beat later in is the
L'accord qui est gratté à chaque temps plus tard est le
following:
suivant :
That's about all I have at the moment. Most of it is correct.
C'est à peu près tout ce que j'ai pour le moment. La plupart sont corrects.
Maybe a couple of notes are wrong in that section that changes
Peut-être que quelques notes sont fausses dans cette section qui change
to the barred twelvth fret.
à la douzième case barrée.
Send me any comments please. I like to hear from people who
Envoyez-moi des commentaires s'il vous plaît. J'aime entendre des gens qui
actually use these tabs.
utilisez réellement ces onglets.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
