Zero كلمات أغنية ترجمة عربية
تحطيم القرع - صفر
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This song is a little crazy, but you should try it out. I'm still not sure
هذه الأغنية مجنونة بعض الشيء، لكن عليك تجربتها. ما زلت غير متأكد
about that insane solo...
عن تلك المنفردة المجنونة...
G1: Eb (EbAbDbGbBbEb) -Electric Full Distortion (Billy Corgan)
G1: Eb (EbAbDbGbBbEb) - التشويه الكهربائي الكامل (بيلي كورغان)
G2: Eb (EbAbDbGbBbEb) -Electric Full Distortion with phaser (James Iha)
G2: Eb (EbAbDbGbBbEb) - تشويه كهربائي كامل باستخدام جهاز فيزر (جيمس إها)
G3: Eb (EbAbDbGbBbEb) -Pre-recorded G2 or G1 w/ 1 addtnl' semitone down effect
G3: Eb (EbAbDbGbBbEb) - G2 أو G1 المسجل مسبقًا مع تأثير نصف نغمة إضافي واحد
Intro 0:00
مقدمة 0:00
|-5=\4-4-------------5-5-4-4-------------------|
|-5=\4-4-----------------------------5-4-4----|
|-5=\4-4-------------5-5-4-4-------------------|
|-5=\4-4-----------------------------5-4-4----|
|-3=\2-2-------------3-3-2-2-------------------|
|-3=\2-2------------3-3-2-2-------------------|
|o----------------------------------------------------o||
|o----------------------------------------------------o||
|--5=\4-4-------------------5-5\4-4--------------------||
|--5=\4-4-------------------5-5\4-4--------------------||
|--5=\4-4-------------------5-5\4-4--------------------||
|--5=\4-4-------------------5-5\4-4--------------------||
|o-3=\2-2-------------------3-3\2-2-------------------o||
|o-3=\2-2-------------------3-3\2-2-------------------o||
Pre-Verse 0:08/ 0:44
الآية السابقة 0:08/ 0:44
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4-------------------|
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4-------------------|
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4-------------------|
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4-------------------|
|-3=\2-2-------------------3-3\2-2-------------------|
|-3=\2-2-------------------3-3\2-2-------------------|
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4----------------------|
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4----------------------|
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4----------------------|
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4----------------------|
|-3=\2-2-------------------3-3\2-2----------------------|
|-3=\2-2-------------------3-3\2-2----------------------|
Verse 0:11/ 1:22
الآية 0:11/ 1:22
|o----------------------------------o||
|o----------------------------------o||
|--5=/4-4---------5-5/4-4------------||
|--5=/4-4---------5-5/4-4------------||
|--5=/4-4---------5-5/2-2------------||
|--5=/4-4---------5-5/2-2------------||
|o-3=/2-2-2-2-2-2-3-3/2-2-2-2-2-2-2-o||
|o-3=/2-2-2-2-2-2-3-3/2-2-2-2-2-2-2-o||
Pre-Chorus 0:27/ 1:37
ما قبل الجوقة 0:27/ 1:37
G1+G2 (G2 slides up last octave 1 step on second time)
G1 + G2 (ينزلق G2 لأعلى خطوة واحدة للأوكتاف الأخير في المرة الثانية)
|o-------------------------------------o||
|o-------------------------------------o||
|o-7------9------7------10-------9/5-5-o||
|o-7------9------7------10-------9/5-5-o||
-Instrumental Rest-
-الاستراحة الآلية-
(Pre-Verse 0:44)
(الآية السابقة 0:44)
0:48
0:48
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4-------------|
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4-------------|
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4---x--x--x-x-|
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4---x--x--x-x-|
|-3=\2-2-------------------3-3\2-2---x--x--x-x-|
|-3=\2-2-------------------3-3\2-2---x--x--x-x-|
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4--------4/9\-|
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4--------4/9\-|
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4-------------|
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4-------------|
|-3=\2-2-------------------3-3\2-2-------------|
|-3=\2-2-------------------3-3\2-2------------|
Chorus 0:51
الكورس 0:51
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4-------------------|
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4-------------------|
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4-------------------|
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4-------------------|
|-3=\2-2-------------------3-3\2-2-------------------|
|-3=\2-2-------------------3-3\2-2-------------------|
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4----------------------|
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4----------------------|
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4----------------------|
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4----------------------|
|-3=\2-2-------------------3-3\2-2----------------------|
|-3=\2-2-------------------3-3\2-2----------------------|
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4----------------------|
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4----------------------|
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4----------------------|
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4----------------------|
|-3=\2-2-------------------3-3\2-2----------------------|
|-3=\2-2-------------------3-3\2-2----------------------|
|o----------------------------------------------------o||
|o----------------------------------------------------o||
|--5=\4-4-------------------5-5\4-4--------------------||
|--5=\4-4-------------------5-5\4-4--------------------||
|--5=\4-4-------------------5-5\4-4--------------------||
|--5=\4-4-------------------5-5\4-4--------------------||
|o-3=\2-2-------------------3-3\2-2-------------------o||
|o-3=\2-2-------------------3-3\2-2-------------------o||
Bridge 1:06
الجسر 1:06
PM PM PM PM
مساء مساء مساء مساء مساء
First Solo 1:15
المفردة الأولى 1:15
|o----------------------------------------------------o||
|o----------------------------------------------------o||
|--5=\4-4-------------------5-5\4-4--------------------||
|--5=\4-4-------------------5-5\4-4--------------------||
|--5=\4-4-------------------5-5\4-4--------------------||
|--5=\4-4-------------------5-5\4-4--------------------||
|o-3=\2-2-------------------3-3\2-2-------------------o||
|o-3=\2-2-------------------3-3\2-2-------------------o||
*Infinite Delay then fade
* تأخير لا نهائي ثم يتلاشى
(Verse 1:22)
(الآية 1:22)
(Pre-Chorus)
(ما قبل الجوقة)
Second Solo 1:52
المفردة الثانية 1:52
All
الكل
|-*xs\x-------|
|-*xs\x-------|
|-------*xs\x-|
|-------*xs\x-|
*Pick Scrape entire string length
* اختر كشط طول السلسلة بالكامل
|-22pb24=r22b24r22---------------12b------------------------------|
|-22pb24=r22b24r22--------------12b-----------------------------|
|-----------------22b24r22-17-17-----15fb-------------------------|
|-----------------22b24r22-17-17-----15fb------------------------|
|------3b5==p0--17b19==--13p12h13p12-15p13h15p13-15b17~~-------|
|------3b5==p0--17b19==--13p12h13p12-15p13h15p13-15b17~~-------|
|------------------------------19tr18-|
|-----------------------------19tr18-|
|-x**===\x---x**\x--------------------|
|-x**===\x---x**\x--------------------|
|-x*===\x--x*===\x--------------------|
|-x*===\x--x*===\x--------------------|
*Scratch Slide with index finger on left hand slowly
*اخدش الشريحة بإصبع السبابة على اليد اليسرى ببطء
(Average pitch= ~ 4 octaves above low E bent one step)
(متوسط درجة الصوت = ~ 4 أوكتافات فوق المستوى المنخفض E المنحني بخطوة واحدة)
**Scratch Slide with index finger on right hand irregularly paced
**اخدش الشريحة بإصبع السبابة على اليد اليمنى بخطى غير منتظمة
(Average pitch= ~ 5 octaves above low E)
(متوسط درجة الصوت= ~ 5 أوكتافات فوق المستوى المنخفض E)
|-22b24----------17b18--------------------12=-14-------|
|-22b24----------17b18--------------------12=-14-------|
*4 Fret Scratch Slide (pitch= 4 octaves above low E)
*4 شريحة خدش الحنق (درجة الصوت= 4 أوكتافات فوق انخفاض E)
Bridge 2:09
الجسر 2:09
|o-------------------------------------o||
|o-------------------------------------o||
|o-7------7------7------7------9-------o||
|o-7------7------7------7------9-------o||
|o-------------------------------------o||
|o-------------------------------------o||
|o-7------7------7------7------9-------o||
|o-7------7------7------7------9-------o||
TP TP TP TP TP TP TP TP TP TP
تي بي تي بي تي بي تي بي تي بي تي بي تي بي
|-----------------------------------------19=-22b24=*|
|-----------------------------------------19=-22b24=*|
|-------------------------17=/19=-20=-22=------------|
|-------------------------17=/19=-20=-22=------------|
|-9/11=/12=/14=/16=/17=-0----------------------------|
|-9/11=/12=/14=/16=/17=-0---------------------------|
*Hold note half way through Chorus
* عقد ملاحظة في منتصف الطريق من خلال الجوقة
(Chorus 2:23)
(جوقة 2:23)
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4-------------|
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4-------------|
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4---x--x------|
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4---x--x------|
|-3=\2-2-------------------3-3\2-2---x--x------|
|-3=\2-2-------------------3-3\2-2---x--x------|
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4-*|
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4-*|
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4-*|
|-5=\4-4-------------------5-5\4-4-*|
|-3=\2-2-------------------3-3\2-2-*|
|-3=\2-2-------------------3-3\2-2-*|
Tablature Legend
أسطورة الطبل
h - hammer-on
ح - المطرقة
p - pull-off
ع - الانسحاب
b - bend
ب - الانحناء
pb - pre-bend
pb - الانحناء المسبق
r - bend release (if no number after the r, then release immediately)
r - تحرير الانحناء (إذا لم يكن هناك رقم بعد r، فحرر على الفور)
/\ - slide into or out of (if not indicated, then from/to "nowhere")
/\ - قم بالتمرير للداخل أو للخارج (إذا لم تتم الإشارة إليه، فمن/إلى "لا مكان")
- natural harmonic
- التوافقي الطبيعي
~ - vibrato
~ - اهتزاز
tr - trill
آر - زغردة
T - tap
تي - اضغط
TP - trem. picking
TP - تريم. قطف
PM - palm muting
مساء - كتم صوت النخيل
\n/ - tremolo bar dip; n = amount to dip, if not indicated dip 1/4 step
\n/ - تراجع شريط الاهتزاز؛ n = مقدار الانخفاض، إذا لم يتم تحديده، تراجع بمقدار 1/4 خطوة
\n - tremolo bar down
\n - شريط الاهتزاز لأسفل
n/ - tremolo bar up
n/ - شريط الاهتزاز لأعلى
/n\ - tremolo bar inverted dip
/n\ - شريط اهتزاز مقلوب
= - hold bend; also acts as connecting device for hammers/pulls
= - استمر في الانحناء؛ يعمل أيضًا كجهاز توصيل للمطارق/السحب
- volume swell (louder/softer)
- تضخم الحجم (أعلى / أكثر ليونة)
x - on rhythm slash represents muted slash
x - على الإيقاع المائل يمثل شرطة مائلة صامتة
|o - beginning of a bar to be repeated
|o - بداية الشريط المراد تكراره
o| - end of a bar to be repeated
س| - نهاية الشريط المراد تكراره
*| - end of song
*| - نهاية الأغنية
=) - smiley face
=) - وجه مبتسم
Questions? Comments?
أسئلة؟ تعليقات؟
bother me at unsupersmith@gmail.com
يزعجني في unsupersmith@gmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.