There Is a Light That Never Goes Out Letra Traducción al Español
The Smiths - Hay una luz que nunca se apaga
by The Smiths
The Smiths - There Is a Light That Never Goes Out letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Received: from nevada.edu (animal-farm.nevada.edu) by redrock.nevada.edu (5.65c/M1.4)
Recibido: de nevada.edu (animal-farm.nevada.edu) por redrock.nevada.edu (5.65c/M1.4)
with SMTP id ; Thu, 10 Dec 1992 14:34:32 -0800
con identificación SMTP; Jueves 10 de diciembre de 1992 14:34:32 -0800
Received: from soda.Berkeley.EDU by animal-farm.nevada.edu. id aa20154;
Recibido: de soda.Berkeley.EDU por animal-farm.nevada.edu. identificación aa20154;
10 Dec 92 14:31 PST
10 de diciembre de 92 14:31 PST
Received: by soda.berkeley.edu (5.65/KAOS-1)
Recibido: por soda.berkeley.edu (5.65/KAOS-1)
id AA18812; Thu, 10 Dec 92 14:30:56 -0800
identificación AA18812; Jueves, 10 de diciembre de 92 14:30:56 -0800
From: "John S. Jacob"
De: "John S. Jacob"
Message-Id:
ID de mensaje:
Subject: The Smiths: There is a Light that Never Goes Out
Asunto: The Smiths: Hay una luz que nunca se apaga
To: jamesb@nevada.edu
Para: jamesb@nevada.edu
Date: Thu, 10 Dec 1992 14:30:56 -0800 (PST)
Fecha: jueves, 10 de diciembre de 1992 14:30:56 -0800 (PST)
X-Mailer: ELM (version 2.4 PL5)
Correo X: ELM (versión 2.4 PL5)
Content-Type: text
Tipo de contenido: texto
Content-Length: 2983
Longitud del contenido: 2983
There Is A Light That Never Goes Out
Hay una luz que nunca se apaga
by The Smiths
por The Smiths
The lyrics are right out of the insert to "The Smiths I Best..."
La letra está sacada del encarte de "The Smiths I Best..."
Yes, the chords sound picked, but I prefer to pound out (strum)
Sí, los acordes suenan elegidos, pero prefiero golpear (rasguear)
the chords and sing along. I mean, aren't these lyrics so
los acordes y cantar. Quiero decir, ¿no son estas letras tan
uplifting?! ;-)
edificante?! ;-)
As for rhythm, I always say go find a recording -- it's much
En cuanto al ritmo, siempre digo que busques una grabación; es mucho
easier than trying to get it from a transcription (or to put
más fácil que intentar obtenerlo de una transcripción (o, por decirlo así,
it into one, for that matter...)
en uno, de hecho...)
##Capo up to the fourth fret (This song is really in the key of E).
##Capo hasta el cuarto traste (Esta canción realmente está en clave de Mi).
Intro:
Introducción:
Take me out tonight
Llévame fuera esta noche
where there's music and there's people
donde hay música y hay gente
who are young and alive
que son jóvenes y vivos
Driving in your car
Conduciendo en tu coche
I never never want to go home
Nunca nunca quiero volver a casa
because I haven't got one
porque no tengo uno
anymore
más
Take me out tonight
Llévame fuera esta noche
because I want to see people and I
porque quiero ver gente y yo
want to see lights
quiero ver luces
Driving in your car
Conduciendo en tu coche
oh please don't drop me home
oh por favor no me dejes en casa
because it's not my home, it's their
porque no es mi casa, es la de ellos
home, and I'm welcome no more
a casa, y ya no soy bienvenido
Chorus:
Coro:
And if a double-decker bus
Y si un autobús de dos pisos
crashes into us
choca contra nosotros
to die by your side
morir a tu lado
such a heavenly way to die
una manera tan celestial de morir
And if a ten ton truck
Y si un camión de diez toneladas
kills the both of us
nos mata a los dos
to die by your side
morir a tu lado
the pleasure the privilege is mine
el placer el privilegio es mio
Take me out tonight
Llévame fuera esta noche
oh take me anywhere, I don't care
oh llévame a cualquier parte, no me importa
And in the darkened underpass
Y en el paso subterráneo oscuro
I thought Oh God, my chance has come at last
Pensé: Oh Dios, mi oportunidad ha llegado por fin.
(but then a strange fear gripped me and I
(pero entonces un miedo extraño se apoderó de mí y
just couldn't ask)
simplemente no pude preguntar)
Take me out tonight
Llévame fuera esta noche
take me anywhere, I don't care
llévame a cualquier parte, no me importa
Just driving in your car
Simplemente conduciendo en tu auto
I never never want to go home
Nunca nunca quiero volver a casa
because I haven't got one
porque no tengo uno
I haven't got one
no tengo uno
There is a light and it never goes out
Hay una luz y nunca se apaga.
There is a light and it never goes out
Hay una luz y nunca se apaga.
(======== John S. Jacob ========)
(======== Juan S. Jacob ========)
jsjacob@soda.berkeley.edu ---- Address --------+
jsjacob@soda.berkeley.edu ---- Dirección --------+
jsjacob@ucbocf.bitnet Foothill 7B45B
jsjacob@ucbocf.bitnet Estribación 7B45B
+-------------------------------+ 2700 Hearst Ave
+-------------------------------+ 2700 Avenida Hearst
Berkeley CA 94709
Berkeley CA 94709
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
