Beyond Repair Letra Traducción al Español
Los doloridos perdedores: más allá de la reparación
The Sore Losers - Beyond Repair letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
CHORUS (guitar 1)
CORO (guitarra 1)
e |----------------|----------------| X2 (stop on the last chord second time)
e |----------------|----------------| X2 (se detiene en el último acorde por segunda vez)
e |----------------|----------------| X2 (stop the second time on the last chord)
e |----------------|----------------| X2 (para la segunda vez en el último acorde)
CHORUS (guitar 2)
CORO (guitarra 2)
e |----------------|----------------| X2 (stop on the last chord second time)
e |----------------|----------------| X2 (se detiene en el último acorde por segunda vez)
e |----------------|----------------| X2 (rhythm is the same as the chords of guitar 1)
e |----------------|----------------| X2 (el ritmo es el mismo que los acordes de la guitarra 1)
B |----------------|----------------| (stop the second time on the last chord)
B |----------------|----------------| (deténgase por segunda vez en el último acorde)
CHORUS (guitar 1)
CORO (guitarra 1)
e |----------------|----------------| X2 (stop on the last chord second time)
e |----------------|----------------| X2 (se detiene en el último acorde por segunda vez)
e |----------------|----------------| X2 (stop the second time on the last chord)
e |----------------|----------------| X2 (para la segunda vez en el último acorde)
CHORUS (guitar 2)
CORO (guitarra 2)
e |----------------|----------------| X2 (stop on the last chord second time)
e |----------------|----------------| X2 (se detiene en el último acorde por segunda vez)
e |----------------|----------------| X2 (rhythm is the same as the chords of guitar 1)
e |----------------|----------------| X2 (el ritmo es el mismo que los acordes de la guitarra 1)
B |----------------|----------------| (stop the second time on the last chord)
B |----------------|----------------| (deténgase por segunda vez en el último acorde)
SOLO (guitar 1)
SOLISTA (guitarra 1)
e |----------------|----------------| X2 (stop on the last chord)
e |----------------|----------------| X2 (para en el último acorde)
Guitar 2 (solo)
Guitarra 2 (solo)
B |---------12----------|---12b14-10b12----10--------|
B |---------12----------|---12b14-10b12----10--------|
B |------------8b10-------|-------10b12-------------|
B |------------8b10-------|-------10b12-------------|
G |9b11-----------9b11---|11---13---14---16---|
G |9b11-----------9b11---|11---13---14---16---|
A (no guitars)
A (sin guitarras)
wait 4 bars (like chorus B)
espera 4 compases (como el coro B)
B (Guitar 2)
Si (guitarra 2)
e |--------------------------|--------------------------| (stop on last chord)
mi |--------------------------|--------------------------| (para en el último acorde)
->Wait 1/2 bar (drumfill)!
->¡Espera 1/2 compás (relleno de batería)!
Guitar 1
guitarra 1
Guitar 2 (recorded)
Guitarra 2 (grabada)
Guitar 2
guitarra 2
G |1199--9911b--------|1199--9911b---------|
G |1199--9911b--------|1199--9911b---------|
B |--------12b-10---------|--------------------|
B |--------12b-10---------|--------------------|
A |-----------------------|---12999b-----------|
A |-----------------------|---12999b-----------|
Lyrics:
Letras:
Before you think about running away,
Antes de pensar en huir,
first you gotta learn how to walk.
Primero debes aprender a caminar.
Before you say things you might regret,
Antes de decir cosas de las que podrías arrepentirte,
Think about the things that you already said.
Piensa en las cosas que ya dijiste.
Our love is broken beyond repair.
Nuestro amor está roto sin posibilidad de reparación.
The saddest thing is, you don't care.
Lo más triste es que no te importa.
And now I'm tryin' to find a way, to keep your words restrained. (x2)
Y ahora estoy tratando de encontrar una manera de mantener tus palabras contenidas. (x2)
Why don't you keep your heart to yourself?
¿Por qué no guardas tu corazón para ti mismo?
Please don't throw it around.
Por favor, no lo tires.
You're a girl that believes your own lies,
Eres una chica que cree tus propias mentiras,
Cause' someday they'll come back and ruin your life.
Porque algún día volverán y arruinarán tu vida.
Our love is broken beyond repair.
Nuestro amor está roto sin posibilidad de reparación.
The saddest thing is, you don't care.
Lo más triste es que no te importa.
Now I'm tryin' to find a way, to keep your words restrained. (x2)
Ahora estoy tratando de encontrar una manera de mantener tus palabras contenidas. (x2)
And now i'm tryin' to find a way, to keep your words restrained.
Y ahora estoy tratando de encontrar una manera de mantener tus palabras contenidas.
Maybe let's get a life, and better shuttin' your eyes. (x2)
Quizás consigamos una vida y mejor cierremos los ojos. (x2)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
