Purple Robe Testo Traduzione Italiana

I fratelli Stanley - Veste viola

by The Stanley Brothers

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Stanley Brothers Purple Robe

Title: Purple Robe
Titolo: Veste viola
Writer: Odell McLeod
Scrittore: Odell McLeod
CD: 20 Bluegrass Originals "Hymns"
CD: 20 "Inni" originali bluegrass
Tab: Bruce White (bwwhite@winternet.com)
Scheda: Bruce White (bwwhite@winternet.com)
This is my first attempt to tab out a song. I did it solely for
Questo è il mio primo tentativo di intavolare una canzone. L'ho fatto esclusivamente per
my own purposes. You really need to listen to the song as the
i miei scopi. Hai davvero bisogno di ascoltare la canzone come
Stanley Brothers recorded it to get the rhythm.
Gli Stanley Brothers lo registrarono per ottenere il ritmo.
The only parts on the introductions that I'm a little unsure of are
Le uniche parti delle introduzioni di cui sono un po' incerto sono:
the double-note + slide parts xxxx20 and xxxx12 sliding to xxxx23.
le parti doppia nota + slide xxxx20 e xxxx12 scorrevoli a xxxx23.
If you can improve any of this tab, please let me know! There is a lot
Se riesci a migliorare qualcuna di queste schede, faccelo sapere! C'è molto
more subtle picking going on in the background as the song progresses.
un tocco più sottile in sottofondo man mano che la canzone avanza.
There is also a nice part that comes after the A-chord in the verses.
C'è anche una bella parte che viene dopo l'accordo in LA nelle strofe.
I haven't yet figured that out though. I play the verses and chorus by
Non l'ho ancora capito però. Suono le strofe e il ritornello di
just playing alternating bass notes with my thumbs and the 3 high strings
suono semplicemente alternando le note basse con i pollici e le 3 corde alte
with my 3 first fingers. You can add a few bass runs to spruce it up a
con le mie 3 prime dita. Puoi aggiungere qualche giro di bassi per abbellirlo
little. I tried to indicate where the singing starts at the end of each
poco. Ho cercato di indicare dove inizia il canto alla fine di ciascuno
introduction.
introduzione.
Capo the 4th fret. You may also have to tune your guitar just a
Capotasto al 4° tasto. Potrebbe anche essere necessario accordare la chitarra solo a
little higher to be in tune with the recorded version.
leggermente più in alto per essere in sintonia con la versione registrata.
Intro to verse 1:
Introduzione al versetto 1:
It's a story ...
È una storia...
Intro to verse 2:
Introduzione al versetto 2:
softly then louder D G D
piano, poi più forte RE SOL RE
ro-o-o-obe ... In the ...
ro-o-o-obe... Nel...
Intro to verse 3:
Introduzione al versetto 3:
- --- ------------------- ---- Here, softly strum D chord
- --- ------------------- ---- Ecco, strimpella dolcemente l'accordo di RE
v ^ v v
v^vv
soflty louder D G D
leggermente più forte RE SOL RE
ro-o-o-obe ... Words ...
ro-o-o-obe... Parole...
Notes on the intros:
Note sulle introduzioni:
D is xx0232
D è xx0232
G is xx0433
G è xx0433
For the intro to verse 3, v and ^ indicate down and upstrokes.
Per l'introduzione al versetto 3, v e ^ indicano i colpi verso il basso e verso l'alto.
Here are the chords. The recorded version by The Stanley Brothers
Ecco gli accordi. La versione registrata dagli Stanley Brothers
has the song in the key of F#, but with the capo on the 4th fret,
ha il brano in tonalità Fa#, ma con il capotasto al 4° tasto,
you can just play D, G, and A.
puoi semplicemente suonare D, G e A.
It's a story so unkind in the Holy Book we find,
È una storia così crudele nel Libro Sacro che troviamo,
And it tells how Jesus stood alone one day.
E racconta come un giorno Gesù rimase solo.
False accused and there condemned,
Falso accusato e lì condannato,
Yet they found no fault with Him.
Eppure non trovarono alcuna colpa in Lui.
The man who wore the scarlet purple robe.
L'uomo che indossava la veste viola scarlatta.
Chorus:
Coro:
Purple robe my Savior wore, oh the shame for me He bore,
Veste viola indossava il mio Salvatore, oh che vergogna per me Egli portò,
As He stood alone forsaken, on that day.
Mentre Lui se ne stava da solo, abbandonato, quel giorno.
And they placed upon His head, piercing thorns of blood stained red.
E gli posero sul capo spine pungenti di sangue macchiate di rosso.
His raiment was a scarlet purple robe.
La sua veste era una veste di porpora scarlatta.
Verse 2:
Verso 2:
In the common judgement hall, He was mocked and scorned by all.
Nell'aula del giudizio comune, fu deriso e disprezzato da tutti.
And the tears of sorrow fell upon His cheek,
E lacrime di dolore caddero sulla Sua guancia,
Soldiers of the wicked man, smote Him with their evil hand
I soldati dell'uomo malvagio lo colpirono con la loro mano malvagia
The man who wore the scarlet purple robe.
L'uomo che indossava la veste viola scarlatta.
Verse 3:
Verso 3:
Words of truth that day were plain, from the lips of Pilate came.
Le parole di verità quel giorno furono chiare, uscirono dalle labbra di Pilato.
In this man I find no reason He should die.
In quest'uomo non trovo motivo per cui dovrebbe morire.
But the multitude then cried, "Let Him now be crucified,"
Ma la folla allora gridava: «Sia ora crocifisso!»
The Man who wore the scarlet purple robe.
L'Uomo che indossava la veste viola scarlatta.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.